Not - there were just bodies of nothing, not doing anything, just chilling. |
Нет - это были всего лишь бесплотные тела, ничего не делающие, просто застывшие. |
He probably wants, more than anything, just to do the right thing. |
Вероятно, больше всего на свете сейчас он хочет просто сделать все правильно. |
If anything, it will drive them further away. |
Скорее всего, он только отпугнет их. |
I hate Hutchinson more than anything but... |
Я ненавижу Хатчинсон больше всего на свете. |
That's what he fears more than anything. |
А этого он боится бол ьше всего на свете. |
It's important that we get rid of anything that will remind the Juarez family of their old country. |
Это очень важно - избавиться от всего что будет напоминать Хуарезам об их старой стране. |
I will not give up anything else to her. |
Я не буду отказываться от всего ради нее. |
I guess politics scares me more than anything. |
Думаю, больше всего меня пугает политика. |
He loved being Tom Pierce more than anything in the world. |
Он обожал быть Томом Пирсом больше всего на свете. |
My life is completely open to anything now. |
Теперь моя жизнь совершенно окрыта для всего. |
I know - but sometimes it feels like you can protect me from anything... except your mom. |
Знаю... но порой кажется, что ты можешь защитить меня от всего, кроме твоей мамы. |
If anything, he's ashamed to face you. |
Он, скорее всего, стыдится показаться вам на глаза. |
She gave me the spell to help the person that I care about more than anything. |
Она дала мне заклинание, которое поможет освободить человека, который мне важен больше всего. |
But more than anything, you have to forgive yourself. |
Но больше всего, ты должен простить себя. |
But more than anything, I was lonely. |
Но больше всего, я был одинок. |
There's one thing Chicago loves more than anything... and that's their money. |
Есть одна вещь, которую чикагцы любят больше всего на свете... это их деньги. |
All this makes providing adequate health services in these countries much more challenging than anything previously experienced. |
Все это делает задачу обеспечения надлежащих услуг в области здравоохранения в таких странах гораздо сложнее всего того, с чем им приходилось когда-либо сталкиваться. |
More than anything, I love children. |
Больше всего на свете я люблю детей. |
Don't worry about him or Robert or anything. |
Не переживайте насчёт него, Роберта и всего остального. |
You want this more than anything. |
Ты больше всего на свете хочешь этого. |
More than anything, they didn't want to be around her actual physical body. |
Больше всего на свете они не хотели быть рядом с её физическим телом. |
But technology has its own agenda, like anything, like life itself. |
Но у технологии есть собственная повестка дня, как и у всего остального, как у самой жизни. |
You know what I love more than anything? |
Знаете, что я люблю больше всего на свете? |
But what you need right now, more than anything, is a friend. |
Но именно сейчас тебе больше всего на свете нужен друг. |
Nathan, lucassi wants to help his patients more than anything. |
Нейтан, больше всего на свете Лукесси хочет помочь своим пациентам. |