| I know I'm not Anna or whatever her name is - but I've always loved you. | Я знаю, что я не Анна, или как там её зовут - но я всегда любила тебя. |
| Anna, you were wide awake. I saw you. | Анна, ты ведь не спала, я же видела. |
| Anna, we're the last ones standing between Rachel and what she really wants. | Анна, только мы с тобой стоим между Рейчел и тем, что она хочет получить. |
| Anna baby, you down here? | Анна, детка, ты здесь? |
| I didn't believe her because Anna would never do that, unless she was under that spell. | Я не поверила, потому что Анна никогда бы так не поступила, если только она не находилась во власти этого заклятья. |
| My daughter, Anna, is she here? | Моя дочь, Анна, она здесь? |
| I know you're not really David Collins, I looked him up right after Anna said that. | Я знаю, что на самом деле ты не Дэвид Коллинз, его я пробил сразу, как Анна сказала. |
| Did Anna tell anyone else about this? | Анна кому-либо ещё об этом рассказывала? |
| Ladies and gentlemen, Anna Faris. | Леди и джентльмены, Анна Фэрис! |
| I know why Anna's still stuck in lockup despite the fact that she's inherited Jimmy's $50-million estate. | Я знаю, почему Анна все еще за решеткой, несмотря на то, что она унаследовала состояние Джимми в 50 миллионов долларов. |
| So how did Ronald and Anna meet? | Так как познакомились Рональд и Анна? |
| A video film entitled "Come on Anna! | Видеофильм под названием "Анна, мы с тобой!"и сопутствующая книга. |
| All right, so at the end of the book, Anna's... | Значит, конец книги, Анна... |
| Anna's sweet, but wha... I mean, love? | Анна милая, но... какая любовь? |
| My dear Anna, you're the angel of my soul, | Дорогая Анна, ты ангел моей души. |
| Following that presentation, a message from the Secretary-General of the United Nations was read out by the Executive Director of UN-HABITAT, Mrs. Anna Kajumulo Tibaijuka. | После этого Директор-исполнитель ООН-Хабитат г-жа Анна Каджумуло Тибайджука зачитала послание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. |
| When Bonnie closes the doorway to the Other Side, Jeremy and Anna decide to let each other go. | Перед закрытием прохода Джереми и Анна решили отпустить друг друга. |
| Well... what did you think of the man, Anna? | Что ты о нём думаешь, Анна? |
| Anna's in here too, when she's not running around. | Анна тоже здесь бывает, когда не бегает туда-сюда |
| Do you want me, Anna Grigorievna, to show you all the Moscow? | Хочешь, Анна Григорьевна, я тебе Москву покажу? |
| It's not what you should be afraid of in life, Anna Grigorievna! | Кого ты в жизни боишься, Анна Григорьевна? |
| The Executive Secretary of the Third United Nations Conference on the LDCs, Mrs. Anna Kajumulo Tibaijuka, opened the meeting on behalf of the Secretary-General of UNCTAD. | От имени Генерального секретаря ЮНКТАД совещание открыла г-жа Анна Каджумуло Тибайджук, Исполнительный секретарь третьей Конференции Организации Объединенных Наций по НРС. |
| What do you think, Anna? | А ты что думаешь, Анна? |
| His ex sd he missed their court appointment, and now he and Anna are gone. | Его бывшая сказала, что он не появился в суде, а теперь он и Анна пропали. |
| Anna, these, these cars are almost the price of a house. | Анна, эти, эти машины стоят практически как дом. |