Примеры в контексте "Anna - Анна"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анна
The author has informed the Committee that Jitka was not well treated by her mother, and that in 1985, a local doctor, Dr. Anna Vrbikova, alerted the Child Care Section of the district authorities. Автор сообщил Комитету о плохом обращении матери со своей дочерью Иткой и о том, что в 1985 году один из местных врачей, а именно Анна Врбикова, сообщила о тревожных фактах в отдел соответствующего района по вопросам ухода за детьми.
I am also grateful for the excellent research assistance provided by Anna de Courcy Wheeler, Nishant Kumar, Danielle Moubarak, Wade McMullen, Lars Dabney, Rupert Watters and Ryan Ghiselli. Я также благодарен за превосходную помощь в исследованиях, которую мне оказали Анна де Курси Вилар, Нишан Кумар, Даниэль Мубарак, Вэйд Макмюллен, Ларс Дабни, Рупер Уотерс и Риан Гиселли.
A toll-free helpline was set up on 17 March 2011 at the ANNA National Centre for the Prevention of Violence for women victims of domestic violence. С 17 марта 2011 года на базе Национального центра по предотвращению насилия "АННА" работает Всероссийский бесплатный телефон доверия для женщин, пострадавших от насилия в семье.
Reinfeldt resigned as party leader after eight years as Prime Minister, and was succeeded as leader by Anna Kinberg Batra on 10 January 2015. Райнфельдт подал в отставку с должности лидера партии после восьми лет на посту премьер-министра, его преемником на посту лидера 10 января 2015 года стала Анна Кинберг Батра.
Anna, tell me the name... of the hotel where you honeymooned with Laurent? Скажите, Анна, как назывался отель, в котором вы с Лораном провели "медовый месяц"?
Well, who knew we had Anna Wintour downstairs doing our autopsies? Ну кто знал, что у нас есть своя Анна Винтур, которая занимается вскрытиями?
The number of ANNA member and partner organizations grows annually due to the fact that new organizations endeavor to integrate their national stock markets into the global stock market and standardize operations with financial instruments by using unified international standards. Ежегодно число организаций, принятых в состав АННА в качестве членов или партнеров АННА, увеличивается за счет организаций из новых стран, которые стремятся к интеграции своих национальных рынков в международное фондовое пространство и унификации операций с финансовыми инструментами путем применения единых международных стандартов.
Anna Belova, Deputy General Director and Director of Strategy and Corporate Development of Russian fuel and energy conglomerate SUEK, will participate in the Russia Investment Roadshow in Dubai as a speaker on a session devoted to energy issues. Анна Белова заместитель генерального директора, директор по стратегии и корпоративному развитию ОАО «СУЭК» выступит на одной из тематических сессии Roadshow в Дубае.
My name is Anna Tagaro and I'm a junior at Tree Hill High. Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
Anna, how long are you intending to stay here in Britain? Анна, вы надолго остаетесь в Англии?
Don't go out of your way for me, dear Anna! Не (тоит бе(покои(я ради меня, дорогая Анна!
You know, Anna, when I first saw you, Знаешь, Анна, когда я впервые увидел тебя, я подумал, что ты самая красивая девочка в мире.
Anna, get back here. I need... [alarm continues blaring] Анна, вернись, мне нужно...
Anna Margret Björnsdottir, Statistics Iceland, Iceland Бьёрнсдоттир Анна Маргарет, Статическая служба Исландии, Исландия
I was walking by and I just thought maybe Anna was... Anna! Я проходил мимо и думал, что Анна дома...
So, could Anna have been making an end run around your client and gotten herself killed because of it? Могла ли Анна обмануть вашего клиента и быть убитой из-за этого?
And, from Bay Ridge, Brooklyn, give it up for Anna "The Annihilator" Mueller! Из самого Бруклина к нам пришла Анна "Анигилятор" Мюллер!
In your cold case files here, you find anything involving someone named Anna? Ты не находил в этих старых нераскрытых делах кого-то по имени Анна?
Moreover, it is stated that on 5 October 1993 the head of the State archive in Krumlov, Dr. Anna Kubikova, had denied the author the use of the archive in the presence of her assistant Ing. Кроме того, утверждается, что 5 октября 1993 года начальник государственного архива в Крумлове др Анна Кибикова отказала автору в возможности пользоваться архивом в присутствии своего помощника Инг.
Together with the participation of 5 players of the "UMMC" (Diana Gustilina, Vera Shnyukova, Anna Arkhipova, Irina Osipova, Elena Baranova) the national women basketball team became Silver Prize Winner of the Women World Basketball Championship of 2002 in China. При участии пяти игроков команды «УГМК» (Диана Густилина, Вера Шнюкова, Анна Архипова, Ирина Осипова, Елена Баранова) национальная сборная России стала серебряным призером чемпионата мира 2002 года в Китае.
In autumn 2003 four players of the UMMC team (Anna Arkhipova, Diana Gustilina, Irina Osipova, Elena Baranova) being the members of the national team won the European Championship in Athens. Осенью 2003 года четыре игрока баскетбольной команды УГМК - Анна Архипова, Диана Густилина, Ирина Осипова и Елена Баранова - в составе сборной команды страны выиграли чемпионат Европы в Афинах.
Further the destiny has connected Anna with Joachim. Joachim the Greek it came Korsun or as now it is accepted to speak, Kherson. Полагаю, что Анна родилась около 940 года, а князь Владимир женился на Анне Византийской около 960 года.
The story revolves around Mal, played by Dove Cameron, who discovers a glowing orb in a forest, she then meets Dizzy, played by Anna Cathcart who is possessed by Uma's necklace. История вращается вокруг Мэлы, в исполнении Дав Камерон, которая обнаруживает светящийся шар в лесу, затем она встречает Диззи, которую играет Анна Кэткарт, которая одержима ожерельем Умы.
Their life was fictionalized in the Hans Fallada novel, where they are called Otto and Anna Quangel, and it is their son who is killed, rather than the wife's brother. Их жизнь была описана в романе Ганса Фаллады, где их называют Отто и Анна Квангель; по сюжету погибает их сын, а не брат жены.
With only five minutes left the group continues the game, running around the hospital as they did as children, and change their rules so Anna, Rebecca, and Susan can play as well. Группа снова начинает игру, бегая по больнице, как дети, и меняет свои правила так, что Анна и Ребекка тоже могут играть.