| Anna said Sofia had her own room in the house. | Анна сказала, что у Софии была своя комната в доме. |
| You know, I think I rather you call me Anna. | Знаешь, я думаю, тебе лучше называть меня Анна. |
| No, you're right, Anna. | Да, ты права, Анна. |
| Here's the problem, Anna. | Вот в чем проблема, Анна. |
| Anna, I will find out what happened to you. | Анна, я выясню, что с тобой прозошло. |
| Her name is Anna Murlöf, I think. | Её, кажется, зовут Анна Мурлёф. |
| Jeanette and Anna would never agree. | Джанет и Анна никогда бы не согласились. |
| Jeanette and Anna have their son back, and an unfair decision's been overturned. | Джанет и Анна получили обратно своего сына, и несправедливое решение было отменено. |
| No, Anna, I belong here. | Нет, Анна, я должна быть здесь. |
| Anna, I think we should go. | Анна, я думаю, нам лучше пойти. |
| Do you, Anna, take Kristoff to be your trollfully wedded... | Берешь ли ты, Анна, Кристоффа в свои тролль-законные... |
| I'm sure he'll be all right, Anna. | Я уверен, он будет в порядке, Анна. |
| Anna was such a lovely young girl. | Анна была такой чудесной молодой девушкой. |
| Now I understand that Anna wanted Newberry to settle. | Как я понял, Анна хотела, чтобы Ньюберри уступили. |
| Anna just walked in on the other associates talking about her behind her back. | Анна услышала, как её коллеги говорят о ней за её спиной. |
| We don't represent them, Anna. | Мы не их представляем, Анна. |
| Anna's done, Kirsten, make the bounce. | Анна готова, Кирстен, выходи. |
| Someone not Anna made the call. | Кто-то другой звонил, не Анна. |
| No, but Anna puts Marie's feelings above her own, so... | Да, но Анна ставит чувства Мари выше своих, так что... |
| I'm Anna, the head housemaid. | Я - Анна, старшая горничная. |
| Anna's stuck at the house until I pick up April. | Анна не может из дома уйти, пока я не заберу Эйприл. |
| Make sure it gets conveyed to Anna that the FBI is doing everything we can. | Убедитесь, что Анна знает, что ФБР делает все возможное. |
| Anna, we've had this talk. | Анна, мы это уже обсуждали. |
| Anna, the anger I have towards your grandmother is mine. | Анна, гнев по отношению к бабушке - это моя проблема. |
| It was a little more complicated than that but Anna likes the story that way. | Все было намного сложнее, но Анна любит эту историю такой. |