Примеры в контексте "Anna - Анна"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анна
Anna was with Chloe when you left? Значит... Анна была с Хлоей, когда ты ушла.
Anna Nikolajewna, please make me injection Анна Николаевна, сделайте мне инъекцию, пожалуйста.
Imagine feeling Anna's tongue licking you everywhere... touching you. Представляю, что ты чувствуешь, когда Анна лижет твоё тело... Везде, где только может достать...
Anna Paquin was in Almost Famous? Анна Пакуин снималась в "Почти знаменит"?
Anna. Anna, don't. It's harder than it- No, it's not. Анна, Анна, не нужно, это сложно.
Anna, Anna, what's happening? Анна, Анна, что случилось?
This status of NDC was approved by the decision of the Annual Meeting of ANNA members in 2007 based on the official address of the Association of Eurasian Central Securities Depositories to ANNA Board of Directors. Указанный статус НДЦ получил в 2007 году по единогласному решению годового собрания членов АННА, принятому на основании официального обращения Ассоциации центральных депозитариев Евразии в Совет директоров АННА.
Anna Rita Del Piano, real name Anna Rita Viapiano (Cassano delle Murge, 26 July 1966), is an Italian actress and theater director. Анна Рита дель Пиано (итал. Anna Rita del Piano, настоящее имя - Анна Рита Виапиано, итал. Anna Rita Viapiano; род. 26 июля 1966, Кассано-делле-Мурдже) - итальянская киноактриса и театральный режиссёр.
Anna Morgan (1851-1936) was a renowned teacher of the dramatic arts in the late 19th century, who set up her own school, the Anna Morgan Studios, in Chicago. Анна Морган (1851-1936) - известная преподавательница драматического искусства в конце 19-го века, которая основала собственную школу, Anna Morgan Studios, в Чикаго.
So, Anna Grigorievna, you won't be Anna Grigorievna in your village anymore. Значит, Анна Григорьевна, не быть тебе уже в деревне Анной Григорьевной?
Well, Anna taught me just enough to get me in the ballpark. Анна научила меня более-менее сносно стрелять.
Abstract prepared by Sushen Srivathsan and Anna Stepanowa Резюме подготовили Сушен Шриватсан и Анна Степанова
I've sent Anna to bed with a cold, so I need you to manage the young ladies. Анна лежит в постели с простудой, нужно, чтобы вы обслужили молодых леди.
Anna, are you set for the 9 o'clock train tomorrow? Анна, вы готовы ехать завтра девятичасовым поездом?
I'm very grateful to you, m'lady, for arranging it, but Anna will ask him to send me the bill. Миледи, я очень благодарен, что вы всё устроили, но счёт Анна попросит переслать мне.
What do you mean "your Anna"? Что значит "твоя Анна"?
Some sort of altercation has taken place, during which Anna Blake has received a severe blow to the left temple... and she's died. Произошла какая-то ссора, в которой Анна Блейк получила сильный удар в левый висок... и она скончалась.
Would you say Anna Blake was popular with the locals? Можно сказать что Анна Блейк была популярна у местных?
No, well, you're right, -It was Anna, I'm afraid. А вообще, вы правы, это была Анна, как ни прискорбно.
I fear, Anna Vasilievna, you would have your hands full. Боюсь, Анна Васильевна, Вы бы выбились из сил.
Anna, I'm happy to talk about anything you want as long as it's not another lie. Анна, я рада поговорить о чем угодно, лишь бы это не была очередная ложь.
So, Anna told me she wants to go back home to Korea, but she's afraid of how her parents will react. Анна сказала, что хочет вернутся домой в Корею. но она боится реакции родителей.
You want to see Anna beat him in an arm wrestle? Ты хочешь увидеть как Анна победила его в армрестлинге?
Did he know someone by the name of Anna? Он знал кого-нибудь по имени Анна?
Did your husband's death teach you nothing, Anna? Анна, неужели смерть мужа тебя ничему не научила?