Примеры в контексте "Anna - Анна"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анна
No, it's not, Anna. Нет, это не так, Анна.
Anna always wanted you to have it. Анна хотела, чтобы оно было у тебя.
Anna, I've been going through it. Анна, я как раз этим занимаюсь.
I need to know, Anna. Мне нужно это знать, Анна.
And always keep Anna in your hearts. Анна навсегда останется в наших сердцах.
Anna, they're going in. Анна, они идут в столовую.
If Anna or Jane appear, tell them to come and help me do the room for Sir Richard. Если появится Анна или Джейн, скажите им, чтобы пришли и помогли мне подготовить комнату для сэра Ричарда.
My little Anna is like the autumn... when the trees are at their most beautiful, but... Моя маленькая Анна похожа на осень... когда деревья наиболее красивы, но...
It was the wrong time, Anna. Это было неподходящее время, Анна.
Mrs Hughes and Anna are taking what's left to Mr Travis tomorrow, for the poor. Миссис Хьюз и Анна как раз обсуждали, что отдать завтра мистеру Тревису для бедных.
We need some good news in this house, Anna. В этом доме так нужны хорошие новости, Анна.
Anna's worried you're getting late. Анна беспокоится, что ты опоздаешь.
I was looking for her but Anna said she'd gone out. Я искал ее, но Анна сказала, что она уехала.
Or I can help you, Anna. Может, я могу помочь вам, Анна.
If Anna ever thought that he knew, his life would be in danger. И если Анна узнает, его жизнь будет в опасности.
Anna tells me that you are the perfect candidate to become part of Concordia. Анна сказала мне, что ты идеальный кандидат, на то, чтобы стать частью Конкордии.
Anna will never be left unprotected. Анна никогда не будет без защиты.
It's an honor to meet you, Anna. Это честь разговаривать с вами, Анна.
Anna wishes to thank you all for coming. Анна просит поблагодарить вас всех за то что пришли.
Anna must be changing her plans. Анна должно быть изменила свои планы.
Anna now looks forward to meeting with leaders from other major religions, hoping for a similar welcome. Теперь Анна с нетерпением ожидает встречи с лидерами других основных религий, надеясь на аналогичный прием.
Anna, darling, Dad told you what the lawyer said about overstaying the visa. Анна, прелесть, папа говорит, что адвокаты предупреждают о просроченной визе.
Anna's thoughts, rather than being so concerned with mine. Было бы гораздо лучше постараться понять, о чем думала Анна.
I work in a basement, Anna. Я работаю в подвале, Анна.
Anna never finds out he's the father of marie's baby. Анна никогда не узнает, что это он отец ребёнка Мари.