| You're looking for a copy of Anna Karenina. | Вы ищете копию "Анна Каренина". |
| I beg your pardon, m'lady, but Anna's wanted downstairs. | Прошу прощения, миледи, Анна нужна внизу. |
| Anna, this is Major Rexford's wife, Georgie. | Анна, это жена майора Рексфорда, Джорджи. |
| Why Anna is still here and why Landon's ribs are so much better. | Почему Анна все еще здесь, и почему ребрышки Лэндона настолько вкуснее. |
| Aunt Anna, I just left everything on the bed. | Тетя Анна, я оставила все на кровати. |
| Anna married without the knowledge of her parents. | Анна вышла замуж без ведома её родителей. |
| Lewis Barnes and his sister, Anna. | Льюис Барнс и его сестра Анна. |
| Anna, pleasure to meet you. | Анна, рад с вами познакомиться. |
| It's Anna who draws rocks and little girls. | Это же Анна, которая рисует скалы и маленьких девочек. |
| Anna, please, save me. | Анна, пожалуйста, спаси меня. |
| After everything Dr. Anna did for me. | После всего, что доктор Анна сделала для меня. |
| Anna helped her get back on track, but maybe she fell off the wagon. | Анна помогла ей вернуться в колею, возможно, она снова сорвалась. |
| Anna and Neal, my new neighbors, meet Gordon, my dear friend. | Анна и Нил, мои новые соседи, встречайте Гордона, моего дорогого друга. |
| Anna? Please see that Lady Mary is fully equipped to go hunting. | Анна, прошу вас, проследите, чтобы леди Мэри была полностью готова к охоте. |
| Anna was just a few years older than my own daughter is now. | Анна была всего лишь на пару лет старше моей родной дочери. |
| Anna Freud suffered from depression all her life and never had children. | Анна Фрейд страдала от депрессии всю жизнь, и не имела детей. |
| No time, Anna. I'm too busy. | Нет времени, Анна, я очень занят. |
| Anna may be seeing a new guy. | Анна может встречаться с новым парнем. |
| I see why Anna dumped you. | Я вижу почему Анна бросила тебя. |
| That wasn't going to happen because Anna vouched for him. | Этого бы не случилось, так как Анна замолвила за него слово. |
| And this is his daughter, Anna. | А это его дочь, Анна. |
| Elsa, Anna, you found each other. | Эльза, Анна, вы нашли друг друга. |
| Anna and Gregory Peschayev from the Quickstep Club in Ashkelon. | Анна и Григорий Песхаев из клуба "Квикстеп", Ашкелон. |
| Anna was all about the work. | Анна была с головой в работе. |
| Anna Vasilievna... The Admiral himself dissolved the convoy. | Анна Васильевна, господин адмирал сам распустил конвой. |