Примеры в контексте "Anna - Анна"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анна
In September 1572 Anna decided to challenge the Imperial Court's ruling for her financial rights. В сентябре 1572 года Анна решает бороться в Имперском суде за возвращение своих прав и имущества.
In April 2017, Anna Boden and Ryan Fleck were hired to direct. В апреле 2017 года Анна Боден и Райан Флек были наняты режиссёрами.
Did Anna ever see things she couldn't explain. Анна видела то, что не могла никому объяснить.
Mommy, it's Anna, your daughter. Мама, это Анна, твоя дочка.
Esther Stetner, Anna Jan are looking for you. Эстер Штетнер, Анна и Ян разыскивают вас.
You have to stop, because it's not what Anna would have wanted. Ты должен остановится, потому что, Анна бы этого не захотела.
But never tell me again what Anna would have wanted. Но никогда больше не говори мне чего бы захотела Анна.
Anna can take even the most difficult project and complete it successfully because of her analytical mind and systematic approach. Анна берется за любой, даже самый сложный, проект и доводит его до успешного завершения благодаря аналитическому уму и системному подходу.
When Anna learned in December 1575 of her upcoming transferral to Saxony, she attempted suicide. Когда в декабре 1575 года Анна Саксонская узнала о предстоящем ей переезде в Саксонию, то предприняла попытку самоубийства.
Grand prix - Anna Baranova (collection «the Sun doesn't move»). Гран-при - Анна Баранова (коллекция «Солнце не движется»).
Having come to power in 1730, Anna Ioannovna, instead of the Supreme Privy Council, restored the Senate. Придя к власти в 1730 году, Анна Иоанновна вместо Верховного тайного совета восстановила Сенат.
I didn't know you liked Anna. Не знал, что тебе нравилась Анна.
Anna tells me that the players haven't changed much. Анна сказала мне, что участники не сильно изменились.
Anna just asked me to go out to dinner with her. Анна только что попросила меня сходить с ней на ужин.
No doubt about it. Anna is like my sister. Запомни, Анна для меня - словно сестра.
Anna, I wonder where Paul goes to sleep. Анна, нужно придумать где будет спать Пауль.
Here, Anna, give it to Siggie. Вот, Анна, передай Зигги.
Dr Anna Marie Roos, a specialist in the history of chemistry, has studied Boyle's writings. Доктор Анна Мари Рус, специалист по истории химии, изучила записи Бойля.
Anna, this thing is hunting us. Анна. Оно охотится за нами.
Anna... Your year of birth. Анна, за год вашего рождения.
Anna Sawaki... in a convenience store... Анна Саваки... в продуктовом магазине...
It's a celebration unlike any other tonight, as visitor high commander Anna prepares to present her latest gift to humanity... На этом мероприятии, в отличие от другого, Верховный главнокомандующий визитеров Анна готовится представить ее последний дар человечеству...
Anna must be helping them somehow. Анна должно быть помогает им как-то.
We have a daughter, Anna. У нас есть дочь, Анна.
They reported the trunk was just picked up by Mrs. Anna Thorwald. Они мне сообщили, что сундук недавно забрала... миссис Анна Торвальд.