| So Anna, where are you from? | Анна, а откуда ты приехала? |
| That's Anna Nardini, isn't it? | Это Анна Нардини, так ведь? |
| Did Anna... say anything else to you, that night? | Анна разговаривала с кем-нибудь ещё той ночью? |
| Anna had so much respect for you, you know that? | Анна очень вас уважала, вы знаете это? |
| Has Anna Arkadyevna really decided to leave for Petersburg tomorrow? | Анна Аркадьевна решительно завтра едет в Петербург?. |
| My name is Anna Zhou, what's yours? | Меня зовут Анна Чжоу. А вас? |
| It's got to be Meg, Anna, | Это должна быть Мег, Анна, |
| How do you know that Anna wasn't tricking you? | Откуда ты знаешь, что Анна не обманывает тебя? |
| Anna, why did you do it? | Анна, почему ты сделала это? |
| Anna, can you give this to richard? | Анна, можешь отдать это Ричарду. |
| Anna, I'm not firing you. | Анна, я тебя не увольняю! |
| Anna, I am not firing you, OK? | Анна, я не увольняю тебя! |
| Well, I won't say a word against my husband, Anna Pavlovna, but truly it has been a bit of a trial the last few months. | Я слова не скажу против своего мужа, Анна Павловна, но по правде было сложно в последние месяцы. |
| What was Anna doing here with her mother? | Что здесь делала Анна с матерью? |
| She isn't the Anna that I used to know. | Анна уже не та, что раньше. |
| You didn't just come here to find out what happened to Gillian, Anna. | Ты пришла не только про Джиллиан узнать, Анна. |
| I'll tell you what, Anna, all this lying is adding up, and it's not looking good for you. | И вот что я скажу, Анна, вся эта ложь вас не красит. |
| Anna thinks it's all part of some higher plan. | Анна думает, что так и должно быть. |
| You know when Anna said I should try to understand | Помните, Анна советовала мне подумать, |
| Lena doesn't want to talk to you, Anna! | Она не хочет говорить с тобой, Анна! |
| You know, Anna, that today you're up here. | Ты знаешь, Анна, сейчас ты вот здесь. |
| Anime. you know, I knew a girl in high school named Anna May. | Знаете со мной в школе училась девочка по имени Анна Мэй. |
| Anna and Miss Thing both love the king, right? | Анна и мисс Тиан обе любят короля, верно? |
| Anna, you're his publisher, you have to go. | Анна, ты его издатель, так что иди. |
| That's all I want for you, Anna. | Я хочу такой жизни для тебя, Анна. |