| Around 1590, Anna founded the St. Anne's churchyard in Heidelberg. | Около 1590 года Анна открыла кладбище Святой Анны в Гейдельберге. |
| Maybe Anna knew it too, she didn't tell me. | Может, Анна тоже знала, но не сказала мне. |
| I'm so sorry I hurt you, Anna Mae. | Мне жаль, что я обидел тебя, Анна Мей. |
| Nina decided that it was time she re-discovered her lost memories and came to the conclusion that the only person who could help her was her sister, Anna Williams. | Нина решила восстановить свои утраченные воспоминания и пришла к выводу, что единственным человеком, который мог бы помочь ей в этом, была её сестра Анна. |
| You're just stuck, Anna. | Ты просто застряла, Анна. |
| Isaac and Anna's religion requires they not act on the fallen eruv wire, because it's the Sabbath. | Религия Исаака и Анны требует, чтобы они не действовали на упавший эрувический провод из-за Шаббата. |
| He described Anna's death so vividly. | Он так живо описал смерть Анны. |
| We support the activities of the Anna Lindh Mediterranean Foundation for Dialogue between Cultures aimed at shaping the Euro-Mediterranean region as an area of cooperation, exchange, mobility, mutual understanding and peace. | Мы поддерживаем деятельность Евро-средиземноморского фонда Анны Линд для диалога между культурами, направленную на превращение Евро-Средиземноморского региона в зону сотрудничества, обменов, мобильности, взаимопонимания и мира. |
| She scored her first try during the match against South Africa thanks to a fine pass by Anna Richards. | Первую попытку занесла в игре против ЮАР с передачи Анны Ричардс. |
| During the regency of Biron and the short reign of Empress Anna Leopoldovna, the position of Shakhovskoy was precarious, although he was the Head of Police and senator for a short time. | Во время регентства Бирона и краткого периода правления Анны Леопольдовны, Шаховской некоторое время занимал пост сенатора и полицмейстера. |
| An anna, O protector of the poor. | Всего одну анну, о защитник бедных. |
| Now you know killing me won't bring your little Anna back. | Ты знаешь, что моя смерть не вернёт маленькую Анну. |
| But we could fu... get married anyway, and then make a little Anna ora big... | Мы бы могли потра... Сыграть свадьбу, а потом завести маленькую Анну или большую... |
| Because... - Anna was killed for a reason. | Потому что Анну убили не просто так. |
| Get Anna, grab whatever you can, we'll meet in an hour. | Бери Анну и всё, что сможешь, и встречаемся через час. |
| In its beginning, she rides a motorcycle and fighting Anna. | В самом начале она едет на мотоцикле, после чего сражается с Анной. |
| It also argued that as the novel was published in 1923, Anna Wyler's 1954 renewal occurred after the deadline and was invalid. | Компания также утверждала, что, так как роман был опубликован в 1923 году, возобновление авторских прав Анной Вилер в 1954 году состоялось после крайнего срока и поэтому было юридически недействительным. |
| When you first met Anna Moore, did she approach you or did you approach her? | Когда вы впервые встретились с Анной Мур, она к вам подошла или вы к ней? |
| I'm staying with Anna. | Я останусь с Анной. |
| He has a daughter, Clare Coogan-Cole, from a previous four-year relationship with solicitor Anna Cole. | У Кугана есть дочь, Клэр Куган-Коул (род. 1996), от отношений с солиситором Анной Коул. |
| No, I know. but I need to show anna she's not the only one who can get what she wants. | Нет, я знаю но мне надо показать Анне, что она не единственная, кто может получить то, что захочет. |
| I was at a memorial service for Anna. | Я был на панихиде по Анне. |
| Back at the rehearsal dinner, Tess tells Anna to ask Ryan to postpone the wedding, so that Anna will not have to go through marrying him in Tess' body. | Вернувшись на репетицию свадьбы, Тесс просит Анну предложить Райану отложить свадьбу, так как понимает, что Анне придётся выйти за него замуж в теле своей матери. |
| If anyone should remind him of Anna, it's her. | Если кто и напоминал ему об Анне, то это она. |
| Sir Richard offered Anna a sum of money to report your activities to him. | Сэр Ричард предлагал Анне деньги за то, чтобы она ему докладывала о том, чем вы занимаетесь, с кем видитесь, что говорите. |
| Anna, pack a bag for Alex. | Аня, собери Алексу сумку. |
| Anna, do you hear me? | Аня, ты меня слышишь? |
| Anna. Why are you sitting in here? | Аня, ну что ты тут сидишь? |
| Anna taught me to write at this desk. | Тетя Аня учила меня письму за этим столом. |
| Anna, uhmm... we cannot get out now. | Аня... Тут это... пока не выбраться... |
| This is anna, my fiancee. | Ёто јнна, мо€ невеста. |
| Where was that journey, anna? | уда было это путешествие, јнна? |
| For family. Anna hated it. | ади семьи. јнна ненавидела это. |
| But Anna isn't like that. | Ќо јнна не така€. |
| Anna's extremely compassionate. | јнна очень сострадающа€. сегда кормит бездомных. |
| Annalise. Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
| Don't sass me, Anna Mae. | Не дерзи, Энна Мей. |
| Just Anna Kate, please. | Просто Энна Кейт, пожалуйста. |
| Anna Mae is a beautiful name. | Энна Мей - красивое имя. |
| Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
| And another piece for the art directors' club is "Anna Rees" casting long shadows. | И ещё одна вещь для клуба арт-директоров - «Anna Rees», отбрасывающая длинные тени. |
| Anna Grand Hotel ensures the comfort of its guests with 100 different types and sizes of rooms in a more than 200-year-old Classicist building. | Отель Anna Grand обеспечивает своим гостям комфортное проживание и предлагает 100 номеров различных типов и размеров. Отель расположен в здании в стиле классицизма, которому более 200 лет. |
| His Tekken 3 incarnation is a bonus character available in Anna Kournikova's Smash Court Tennis for the PlayStation and his Tekken 3 "energy sword" is one of the game's unlockable secret tennis racquets. | Например, он в своем костюме из Tekken 3 появлялся как бонусный персонаж в игре Anna Kournikova's Smash Court Tennis для PlayStation, а его «энергетический меч» является одной из открываемых ракеток. |
| Anna Elizabeth ("Nancy") Nimitz was an expert on the Soviet economy at the RAND Corporation from 1952 until her retirement in the 1980s. | Анна Элизабет («Нэнси») Нимиц (англ. Anna Elizabeth ("Nancy") Nimitz, 1919-2003), была экспертом по советской экономике в корпорации RAND с 1952 года до выхода на пенсию в 1980-е годы. |
| Description: Checking in after 23h is not possible we do not have a 24h reception. The Anna Maria V is a cosy ship located in the centre of Amsterdam, near central station. | Описание: 'Anna Maria V' представляет собой уютный корабль, расположенный в центре города Амстердам, рядом с Центральным вокзалом. |
| Mary Anna Morrison was from North Carolina, where her father was the first president of Davidson College. | Мэри Энн Моррисон была из Северной Каролины, где её отец был первым президентом Дэвидсон-колледжа. |
| So she could look after the family and that plan is working, Anna. | И это работает, она останется с семьей, Энн. |
| See, I love Rose and I loved Rena, too, but Anna was the one. | Я люблю Роуз и Рину любил, но... Энн была единственной |
| Anna, are you alone in there? | Энн, ты там одна? |
| Anna Sergeyevna "Anne" Vyalitsyna (Russian: ÁHHa CepréeBHa Bbяли́цыHa; born 19 March 1986), also known as Anne V, is a Russian-American model. | А́нна Серге́евна Вьяли́цына (англ. Anne Vyalitsyna; род. 19 марта 1986 (1986-03-19), Горький), также известна под именем Anne V (Энн Ви) - российская и американская супермодель. |