| Actually the future of spouse Vladimir and Anna were Olga's cousin grandsons. | Фактически будущие супруги Владимир и Анна были двоюродными внуками Ольги. |
| Calm down, Anna, it's okay. | Успокойся, Анна, все в порядке. |
| Anna, please, just Jack. | Анна, прошу, зови меня Джек. |
| It's got to be Meg, Anna, | Это должна быть Мег, Анна, |
| Cast: Artur Smolianinov, Oksana Akinshina, Alexei Gorbunov, Petr Zaichenko, Maria Shalaeva, Evgeni Tkachuk, Alexei Poluyan, Mikhail Evlanov, Anna Mikhalkova, Alexei Filimonov, Oleg Garkusha. | В ролях: Артур Смольянинов, Оксана Акиньшина, Алексей Горбунов, Петр Зайченко, Мария Шалаева, Евгений Ткачук, Алексей Полуян, Михаил Евланов, Анна Михалкова, Алексей Филимонов, Олег Гаркуша. |
| I have an assignment for you from Anna... | У меня для тебя задание от Анны... |
| It seems shocking for Anna to find me en deshabille. | Кажется, это шок для Анны, обнаружить меня в дезабилье. |
| Mr. Zinser: My delegation does not want to miss this opportunity to address members of the Council to express our deepest sorrow at the death of a great friend of Mexico, the Minister for Foreign Affairs of Sweden, Mrs. Anna Lindh. | Г-н Синсер: Моя делегация не может не воспользоваться этой возможностью обратиться к членам Совета и не выразить глубочайшего сожаления в связи с гибелью большого друга Мексики министра иностранных дел Швеции г-жи Анны Линд. |
| His death and that of Anna Lindh of Sweden remind us that ideas, more than people, scare and threaten. | Его гибель, равно как и гибель шведки Анны Линд, напоминают нам о том, что пугают и угрожают больше идеи, чем люди. |
| But Anna has no accent. | Но у Анны нет акцента. |
| Jacky asks Anna why she came to visit her. | Джеки спрашивает Анну, зачем та приехала к ней. |
| But he deserted in order to save Anna, to get her out of the war zone and bring her to me. | Но он дезертировал, чтобы спасти Анну, чтобы увезти её из военной зоны и привезти мне. |
| Ferdinand claimed both kingdoms and was elected King of Bohemia on 24 October of the same year, making Anna Queen of Bohemia. | Фердинанд заявил о своих правах на оба трона и был избран королём Богемии 24 октября 1526 года, сделав Анну королевой Богемии. |
| I've lost George and Anna. | Я потеряла Джорджа и Анну. |
| On February 22, 1992 Reznikov crashed his car while driving his VAZ-2106 to take daughter Anna to his mother. | 23 февраля 1992 года Виктор Резников на своём автомобиле ВАЗ 2106 поехал отвозить дочь Анну к её бабушке (матери Виктора) Лилии Ефимовне. |
| Along with Anna Krups, | Но вместе с Анной Крупс, |
| My sisters... and Anna... are taking turns staying up. | Сестры с Анной, сменяя друг друга, сидели у моей кровати. |
| With little money and nowhere to go, Viola probably stayed with her sisters-in-law, Anna and Elisabeth in one of the nunneries. | Виоле некуда было идти, и она, вероятно, осталась с сестрами своего убитого мужа, Анной и Элишкой, в одном из женских монастырей. |
| It is also used for Den Store Bagedyst, a baking competition broadcast on DR1 In the castle's chapel, decorated by Anna Sophie, is one of Denmark's oldest organs built around 1700 by the Botzen brothers from Copenhagen. | В замковой часовне, украшенной Анной Софией, находится один из старейших органов Дании, построенный около 1700 года братьями Ботцен из Копенгагена. |
| On December 15, 2014 Prokhor Chaliapin officially stated on the talk show Let Them Talk he is expecting a child together with 30-year-old singer and model Anna Kalashnikova (born on June 13, 1984). | 15 декабря 2014 года Прохор Шаляпин в эфире ток-шоу «Пусть говорят» официально заявил, что у них с 30-летней певицей и моделью Анной Калашниковой (род. 13 июня 1984) ожидается ребёнок. |
| I'm thinking about Anna. | Я думаю только об Анне. |
| Have you proposed to Anna? | Ты сделал предложение Анне? |
| Why didn't you tell Anna? | Почему вы не сказали Анне? |
| But all eyes are on Visitor High Commander Anna, who has unexpectedly shown up, amidst opposition, hoping to present their advanced technology known as blue energy as a gift at today's roundtable discussion in Geneva. | Но все взгляды прикованы к лидеру Визитеров - Анне, которая неожиданно появилась на форуме, не смотря на возражения, в надежде продемонстрировать их усовершенствованные технологии, такие как "голубая энергия", в качестве дара на сегодняшней дискусии за круглым столом в Женеве. |
| Tell Anna Nikolajewna, that it looks like I have alergic reaction for vaccine, | Скажешь Анне Николаевне, что у меня, видимо, реакция на сыворотку, аллергия... |
| Anna, where did you get this? | Аня! Где ты это взяла? |
| And how is Auntie Anna? | Как там тетя Аня? |
| Anna. Why are you sitting in here? | Аня, ну что ты тут сидишь? |
| Anna, this thing is hunting us. | Как тебя звать? Аня. |
| Anna, uhmm... we cannot get out now. | Аня... Тут это... пока не выбраться... |
| Where was that journey, anna? | уда было это путешествие, јнна? |
| I'd like you to stop cleaning that gun now, anna. | я бы хотел, чтобы ты перестала чистить это ружьЄ, јнна. |
| Anna said your hair looked funny. | јнна говорит, у теб€ причЄска была смешна€. |
| For family. Anna hated it. | ади семьи. јнна ненавидела это. |
| Anna, did deputy hawes ever talk to you about... evil? | јнна, помощник 'оз когда-нибудь говорил с вами о... вэле? |
| Anna Nalick recorded an acoustic version of the song for her Shine EP, released April 2008. | Энна Налик записала акустическую версию песни для своего мини-альбома Shine EP, выпущенного в апреле 2008 года. |
| Annalise. Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
| Anna, you there? | Энна, ты здесь? |
| Anna Mae is a beautiful name. | Энна Мей - красивое имя. |
| Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
| This is a translation of the Swedish Wikipedia article on Anna Boberg with some additions. | В статье использованы материалы Шведской Википедии - статьи Anna Boberg с некоторыми дополнениями. |
| And another piece for the art directors' club is "Anna Rees" casting long shadows. | И ещё одна вещь для клуба арт-директоров - «Anna Rees», отбрасывающая длинные тени. |
| His art projects include Little Movies, the first digital film project designed for the Web (1994-1997), Freud-Lissitzky Navigator, a conceptual software for navigating twentieth century history (1999), and Anna and Andy, a streaming novel (2000). | Среди его художественных работ: Little Movies, первый проект в сфере цифрового кино, созданный для Web (1994-1997); Freud-Lissitzky Navigator, концептуальная программа для навигации по истории ХХ века (1999), и стриминг-роман Anna and Andy (2000). |
| Anna Seidel (born 31 March 1998) is a German short track speed skater. | Anna Seidel, 31 марта 1998 года) - немецкая шорт-трекистка. |
| Anna Abrahams, Jan Frederik Groot: Zero Degrees Netherlands | 2003 | 10 min. | Анна Абрахамс, Ян Фредерик Грут (Anna Abrahams, Jan Frederik Groot): ТЋZero DegreesТЛ (ТЋНулевая ступеньТЛ) Нидерланды | 2003 | 10 min. |
| Mary Anna Morrison was from North Carolina, where her father was the first president of Davidson College. | Мэри Энн Моррисон была из Северной Каролины, где её отец был первым президентом Дэвидсон-колледжа. |
| Anna was having a baby, too, but... | У Энн тоже был ребенок, но... |
| So she could look after the family and that plan is working, Anna. | И это работает, она останется с семьей, Энн. |
| Anna Maria Hunt, great-niece of the fourth Earl, married the Hon. Charles Bagenal-Agar, youngest son of James Agar, 1st Viscount Clifden of Gowran. | Энн Мэри Хант, внучатая племянница 4-го графа Рэднора, вышла замуж за достопочтенного Чарльза Багенала-Агара, младшего сына Джеймса Агара, 1-го виконта Клифдена из Гаурана. |
| In 1931, New York City Mayor Jimmy Walker made a solidarity visit to Tom's sister Anna's house in San Francisco's Mission District. | В 1931 году мэр Нью-Йорка Джимми Уокер нанёс визит солидарности сестре Тома Энн. |