I'm starting to believe in fate, Anna Vasilievna. | Я начинаю верить в судьбу, Анна Васильевна. |
Your Anna has never wanted to be involved with us. | Твоя Анна не очень-то о нас волнуется. |
Their two daughters, Laurence (1864-1940) and Anna (1867-1943), both had artistic leanings: the former in literature, the latter in art. | Дочери - Лоранс (1864-1940) и Анна (1867-1943) - имели художественные наклонности, одна стала писательницей, другая - художницей; обе так и не вышли замуж. |
Anna, Rita hated mobile phones for kids, you know that, you know it. | Анна, Рита не хотела, чтобы дети пользовались мобильниками, ты же знаешь. |
Ferdinand may have desired this second marriage because the succession was in doubt: though his only son had recently married Maria Ferdinanda's sister Maria Anna, he was considered sickly. | Возможно Фердинанд хотел жениться на Марии Фердинанде, потому что порядок наследования был под вопросом: хотя сестра Марии Фердинанды, Мария Анна, недавно вышла замуж за его сына Леопольда, Фердинанда считали бессильным. |
And for Anna, that vision of social change hasn't changed. | А что касается Анны, это видение общественных изменений не изменилось. |
"Decree of Empress Anna Ioannovna on the establishment of the Cabinet of Ministers of November 4, 1731" (in Russian). | Указ Императрицы Анны Иоановны об учреждении Кабинета министров от 24 октября (4 ноября) 1731 года (рус.). |
I went through Anna's e-mails. | Я просмотрел электронную почту Анны. |
The recipes of Ms. Anna were used by many outstanding cooks, including Don Pintabona, the chef of NYC restaurant Tribeca Grill (owned by Roberto de Niro). | Рецептами Анны пользовались многие известные повара, например, Дон Пинтабона - шеф-повар нью-йоркского ресторана Tribeca Grill, принадлежащего актеру Роберту Де Ниро. |
Two years later, Nina was contracted again to assassinate the current head of Mishima Zaibatsu, Kazuya Mishima by entering The King of Iron Fist Tournament 2, but Anna intervened, and a conflict prevented her from fulfilling the assignment. | Два года спустя, Нина вновь получила задание убить нынешнего главу турнира, Кадзую Мисиму, приняв участие во втором турнире «Король Железного Кулака», но из-за вмешательства Анны ей не удалось выполнить миссию. |
Anna M. C. Masinja (Zambia) | Анну М.С. Масинджа (Замбия). |
No one here can help me, And I'm afraid that means I might never see Anna again. | Никто здесь не в силах мне помочь, и я боюсь, это значит, что я могу никогда больше не увидеть Анну. |
We are here to find Princess Anna. | Мы должны найти принцёссу Анну. |
An Anna Esseker, Ma. | Анну Эссекер, мам. |
And his wife Anna Quadri. | И его жену, Анну Квадри! |
But the sniper attack was a stunt, orchestrated by Anna to garner publicity. | Но нападение снайпера было инсценировано, организовано Анной для привлечения внимания. |
She was alive two days ago, arranged to meet Anna at the bus station. | Она была жива 2 дня назад, договорилась о встрече с Анной на автовокзале. |
Hal, Georgia, meet Anna. | Хэл, Джорджия, познакомьтесь с Анной. |
Diego Félix of Austria, Prince of Asturias and Portugal (August 15, 1575 - November 21, 1582) was the fourth son of Philip II of Spain, and also his third son by his fourth wife Anna of Austria. | Диего Феликс Австрийский, принц Астурийский и Португальский (15 августа 1575 - 21 ноября 1582) - четвёртый сын короля Испании Филиппа II и третий сын от брака с четвёртой женой Анной Австрийской. |
You know Major Hewlett has been abducted from Whitehall with Mary and Anna Strong and myself held at gunpoint? | Ты же знаешь, что майор Хьюлетт был похищен из Уайтхолла, пока нас с Мэри и Анной Стронг держали на мушке? |
In October 1887, Westcott wrote to Anna Sprengel, whose name and address he received through the decoding of the Cipher Manuscripts. | В октябре 1887 года Уэсткотт написал Анне Шпренгель, чье имя и адрес были получены при расшифровке Шифрованных манускриптов. |
Why can't I reach Anna? | Почему меня не допускают к Анне? |
I hope Anna's wrong, but she seems to think you wouldn't lend Mrs Hughes a coat. | Анне кажется, что ты не дашь миссис Хьюз пальто. Надеюсь, она ошиблась? |
Her daughter Anna, 12. | Её дочери Анне двенадцать. |
Odell didn't tear through the opposing team fueled by his love of Anna. | Оделл прорывался через ряды соперников не потому, что его вдохновляла любовь к Анне. |
And how is Auntie Anna? | Как там тетя Аня? |
This was followed by performances of I Believe! by Vasily Shukshin and Fyodor and Anna about the life of Dostoyevsky. | Затем последовали спектакли «Верую!» по Василию Шукшину и «Фёдор и Аня», о жизни Фёдора Достоевского. |
My Anna and the entire Kizhevatov's family, along with the other families of the fortress defenders, were gunned down by the Germans in the fall of 1942. | Моя Аня... и вся семья Кижеватовых... вместе с другими семьями защитников Брестской крепости... были расстреляны немцами осенью 42-го года. |
Anna. Why are you sitting in here? | Аня, ну что ты тут сидишь? |
Anna, this thing is hunting us. | Как тебя звать? Аня. |
This is anna, my fiancee. | Ёто јнна, мо€ невеста. |
You and your wife, you had anna. | ы и ваша жена, у вас была јнна. |
I'd like you to stop cleaning that gun now, anna. | я бы хотел, чтобы ты перестала чистить это ружьЄ, јнна. |
Anna and tomas were in the house all night. | јнна и омас были в доме всю ночь. |
For family. Anna hated it. | ади семьи. јнна ненавидела это. |
Anna Nalick recorded an acoustic version of the song for her Shine EP, released April 2008. | Энна Налик записала акустическую версию песни для своего мини-альбома Shine EP, выпущенного в апреле 2008 года. |
Annalise. Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
Don't sass me, Anna Mae. | Не дерзи, Энна Мей. |
Anna Mae is a beautiful name. | Энна Мей - красивое имя. |
Your name is Anna Mae. | Тебя зовут Энна Мей. |
His art projects include Little Movies, the first digital film project designed for the Web (1994-1997), Freud-Lissitzky Navigator, a conceptual software for navigating twentieth century history (1999), and Anna and Andy, a streaming novel (2000). | Среди его художественных работ: Little Movies, первый проект в сфере цифрового кино, созданный для Web (1994-1997); Freud-Lissitzky Navigator, концептуальная программа для навигации по истории ХХ века (1999), и стриминг-роман Anna and Andy (2000). |
These pictures are part of a video performed by Ocifar and voiced by Anna Nimity. | Эти картинки, часть видео. Упражнение выполняет Осифар (Ocifar), озвучено Анной Нимити (Anna Nimity). |
Commentary: Anna Quindlen of The New York Times, For her compelling columns on a wide range of personal and political topics. | 1992 - Анна Квиндлен (англ. Anna Quindlen), The New York Times, за её убедительные колонки, затрагивающие широкий круг светских и политических тем. |
Anna Rita Del Piano, real name Anna Rita Viapiano (Cassano delle Murge, 26 July 1966), is an Italian actress and theater director. | Анна Рита дель Пиано (итал. Anna Rita del Piano, настоящее имя - Анна Рита Виапиано, итал. Anna Rita Viapiano; род. 26 июля 1966, Кассано-делле-Мурдже) - итальянская киноактриса и театральный режиссёр. |
The Anna Nicole Smith Story (working title: Anna Nicole: The Movie) is the title of a 2007 biographical film depicting the life of Anna Nicole Smith, released on DVD on September 22, 2009. | «А́нна Нико́ль» (англ. The Anna Nicole Smith Story) - биографический фильм о жизни Анны Николь Смит, вышел на экраны 30 августа 2007 года. |
Anna Maria Hunt, great-niece of the fourth Earl, married the Hon. Charles Bagenal-Agar, youngest son of James Agar, 1st Viscount Clifden of Gowran. | Энн Мэри Хант, внучатая племянница 4-го графа Рэднора, вышла замуж за достопочтенного Чарльза Багенала-Агара, младшего сына Джеймса Агара, 1-го виконта Клифдена из Гаурана. |
See, I love Rose and I loved Rena, too, but Anna was the one. | Я люблю Роуз и Рину любил, но... Энн была единственной |
Anna, are you alone in there? | Энн, ты там одна? |
In 1931, New York City Mayor Jimmy Walker made a solidarity visit to Tom's sister Anna's house in San Francisco's Mission District. | В 1931 году мэр Нью-Йорка Джимми Уокер нанёс визит солидарности сестре Тома Энн. |
She received the 1952 Theatre World Award for her performance as Anna Reeves in The Chase, and starred in such Broadway hits as Picnic (1953), playing Millie Owens and Bus Stop (1955), playing Cherie. | В 1952 году она уже получила Мировую театральную награду за исполнение роли Энн Ривз в постановке «Погоня», а позже исполнила главные роли в таких бродвейских хитах как «Пикник» (1953) и «Автобусная остановка» (1955). |