Well, not alone, you're not. |
Одного я тебя не отпущу. |
And she left you all alone? No. |
И она тебя оставила одного? |
I shouldn't have left my brother alone. |
Я оставила своего брата одного. |
I am not letting him go in alone. |
Я не пущу его одного. |
And never left you alone. |
И никогда не оставлял тебя одного. |
He rarely left me alone. |
Он старался не оставлять меня одного. |
You've never seen me alone. |
Ты никогда не видел меня одного |
I am not sending you alone. |
Я не отпущу вас одного. |
You left El Masri alone. |
Оставили Эль Мазри одного. |
I left the doctor alone. |
Я оставил доктора одного. |
He wants to see him alone. |
Он хочет видеть его одного. |
He's the one I love and he alone. |
Я люблю его одного. |
The law alone does not suffice, however. |
Однако одного закона недостаточно. |
Economic growth alone is not enough. |
Одного экономического роста недостаточно. |
Put him in interrogation alone. |
Посадите его в комнату допоросов одного. |
Why send me alone? |
Почему ты посылаешь меня одного? |
And leave him all alone? |
Что мы оставим его здесь одного? |
You let him go alone? |
Ты отпустил его одного? |
You're not doing this alone. |
Я не отпущу тебя одного. |
He wouldn't be alone. |
Не надо оставлять его одного. |
And they left me... alone. |
Они оставили меня... одного. |
Why let Eric go off alone? |
Почему вы отпустили Эрика одного? |
You shouldn't leave Chandler alone. |
Нельзя оставлять Чендлера одного. |
I'm not leaving you here alone. |
Я не оставлю тебя одного. |
Please, I wish to be alone. |
Оставьте меня одного, пожалуйста. |