| You'll end up alone. | Ты останешься в одиночестве. |
| I'm going to die alone. | Я умру в одиночестве. |
| And eat breakfast alone. | И завтракать в одиночестве. |
| I'm eating alone. | Я ем в одиночестве. |
| I just need some time alone. | Я хочу побыть в одиночестве. |
| To live and die alone? | Жить и умереть в одиночестве? |
| Spending Christmas all alone? | Все Рождество в одиночестве? |
| Now you can die alone. | Теперь ты можешь умереть в одиночестве. |
| Because it never looks weird to eat alone here. | даже если ем в одиночестве. |
| I don't eat alone. | А я не ем в одиночестве. |
| Making a woman drink alone. | Заставляете женщину пить в одиночестве. |
| And be all alone? | И остаться в одиночестве? |
| I hate drinking alone. | Ненавижу пить в одиночестве. |
| We wind up sleeping alone. | А сами мы засыпаем в одиночестве. |
| Who wants to die alone? | Кто хочет умереть в одиночестве? |
| You won't end up alone. | Ты не умрешь в одиночестве. |
| And you're alone. | А ты в одиночестве. |
| Maybe you won't die alone | Может, не умрешь в одиночестве. |
| Maybe you won't die alone | Может, ты не умрешь в одиночестве. |
| A husband living alone. | Муж, живущий в одиночестве. |
| Why are you eating alone? | Почему ты ешь в одиночестве? |
| I'd like to be alone for a while. | Я хочу побыть в одиночестве. |
| I found him alone. | Я застала его в одиночестве. |
| I was alone, too | Я тоже была в одиночестве. |
| Makes it very easy to end up alone. | Очень просто остаться в одиночестве. |