Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода В одиночестве

Примеры в контексте "Alone - В одиночестве"

Примеры: Alone - В одиночестве
I despise eating alone. Терпеть не могу есть в одиночестве.
Except maybe waking up alone. Кроме, может быть, пробуждения в одиночестве.
I work best alone. Лучше всего мне работается в одиночестве.
You're never alone. Вы никогда не были в одиночестве.
Living alone has its perks. В жизни в одиночестве есть свою плюсы.
You let me sleep alone "Ты оставил меня в одиночестве".
I cannot drink whisky alone. Я не могу пить виски в одиночестве.
She'll be alone forever. Ж: Она проведет вечность в одиночестве.
And myself sleeping alone. А я буду спать в одиночестве.
He can eat alone. Он может поесть и в одиночестве.
"Never be alone". "Никогда не оставайтесь в одиночестве".
WEEP, AND YOU WEEP ALONE. Плачь - и ты будешь плакать в одиночестве.
Alone once again, Bastian wandered, determined to find Falkor. "Снова Бастиан блуждал в одиночестве и надеялся найти Фалкора."
I never drink alone. Я никогда не пью в одиночестве.
Nobody should die alone. Никто не должен умирать в одиночестве.
And spinsters live alone. А старые девы живут в одиночестве.
Better than being alone. Это куда лучше, чем сидеть в одиночестве.
Everyone knows I work alone. Каждый знает, что я работаю в одиночестве.
some boys are sleeping alone Некоторые парни проводят ночи в одиночестве,
You'd leave me here all alone? Оставляете меня в одиночестве?
I am alone, crying for you. В одиночестве плачу по тебе.
I am alone, missing for you. В одиночестве тоскую по тебе.
He shouldn't die alone. Он не должен умереть в одиночестве.
And you'll never walk alone И ты никогда не будешь в одиночестве
You shouldn't be alone. Ты не должен быть в одиночестве.