Примеры в контексте "Adam - Адам"

Примеры: Adam - Адам
Adam, do you think Jo married me to get a visa? Адам, тебе не кажется, что Джо вышла за меня замуж ради визы?
Well yes Father But Father Adam's let us work it for years now Вообще то так, отец, но отец Адам позволил нам на ней работать уже давно.
Me, Frankie, and Adam... we... we were bored on the third shift, so... Я, Френки и Адам... нам... нам было скучно в третью смену, и... и мы решили его почистить.
Adam, baby, you okay? Адам, с тобой все в порядке?
Remember - remember when you had Adam? Помнишь... Помнишь, когда Адам был у тебя?
I'D MARRY YOU, ADAM, AND NEVER TELL ANYONE. Я бы вышла за тебя, Адам, и никому бы ничего не сказала.
The boys were called Adam and the girls were called Eve. Мальчиков назвали "Адам", а девочек, соответственно, "Ева".
Well, I know that, Adam, because I know how much I make. Да, я знаю об этом, Адам, потому что я знаю всё, насколько это возможно.
Dr. Tom: And is that what you're feeling, Adam? Ты чувствуешь именно это, Адам?
In the spirit of the Doha Document, Mr. Al-Haj Adam Youssef, one of Darfur's most notable leaders and himself a son of Darfur, was appointed Deputy President of the republic. В духе Дохинского документа г-н аль-Хадж Адам Юссеф, один из наиболее видных дарфурских лидеров и сын Дарфура, был назначен на пост заместителя президента Республики.
Khalil Abdallah Adam confirmed that Tek currently lives in the Sudanese town of Tine, on the border between the Sudan and Chad, and that he travels frequently to El Fasher. Халил Абдаллах Адам подтвердил, что «Тек» в настоящее время живет в Тине в Судане на границе Судана и Чада и что он часто ездит в Эль-Фашир.
I love you, too. Adam, you tell me you love me. Адам, теперь скажи ты, что ты меня любишь.
I mean, like, Adam's about to be on Broadway and Marnie's clearly about to be a pop star and, I don't know, you were supposed to be the famous artist in this group and now you're just working in advertising. Ну типа, Адам на Бродвее, Марни совершенно точно - будущая поп-звезда, и, ну не знаю, в этой группе ты должна была стать известной личностью, а теперь работаешь в рекламе.
Adam, Adam, did Chatty Patty have SPLICE? Адам, Адам. По-твоему, у Барби была СОКЛКОС?
So are you going to watch yourself die today, Adam? Сегодня ты увидишь свою собственную смерть, Адам, если ты ничего не предпримешь.
And Adam... if he's not ready to grieve, then I'm not ready to go. И Адам... если он еще не готов скорбеть, тогда я еще не готова умереть.
You used to see me, do not you, Adam? Ты ведь и правда часто меня видел, Адам.
You will not leave me, Adam, do you? Ты же не бросишь меня, Адам?
IF YOU NEED A KIDNEY, ADAM, I'M NOT WILLING TO DONATE. Если тебе нужен Кидни, Адам, то я не настроен дарить его.
You don't, or Adam doesn't? Ты не знаешь - или Адам?
HANK: No, Adam, don't. Нет, Адам, не вздумай!
Adam, you love me about as much as you love any of these girls, which is not at all. Адам, ты любишь меня также, как и всех этих девушек, что значит совсем не любишь.
Adam's got Polina, and I've got nowhere to go. Адам получил Полину. Ну а я получил свой ступор.
Okay, I need you to lift your legs up, Adam! Так, Адам, вам нужно поднять ноги.
He sat down on the ground in protest, and Adam was like, "fine." Он уселся на землю в знак протеста, Адам сказал "ладно".