Примеры в контексте "Adam - Адам"

Примеры: Adam - Адам
Adam, get in here, talk to your grandfather so he'll stop tying up the line! Адам, иди сюда, поговори с дедушкой, чтобы он перестал занимать линию!
Then, they are ours here Adam and Eva, is not brilliant? Скажем, вот наши Адам и Ева, разве это не прекрасно?
Okay, so if my friend Adam here pointed to you, why don't you come on up, tell us a little bit about yourself, what makes you tick. Итак, если мой друг Адам указал на вас, почему вы не подходите, расскажите нам немного о себе, что заставляет вас работать.
You just knew that Gabriel was in hiding and that Adam was in protective custody, so you needed to make your play. Вы знали, что Габриэль прячется, и что Адам под защитой, поэтому вам пришлось действовать.
No, Adam, don't. Нет, Адам, не вздумай!
SO THAT ADAM WILL STOP GRUMBLING ABOUT THE DROUGHT. Наконец-то Адам перестанет ворчать про засуху.
[Adam] Shasta, where are you? [Адам] Шаста, где ты?
Donna, what days a week is Adam DeGiulio in New York? Донна, когда Адам ДеДжулио бывает в Нью Йорке?
What did you miss most, Adam? По чему ты больше всего скучал, Адам?
And what did you miss most, Adam? По чему ты больше всего скучал, Адам?
Ladies and gentlemen, Hungary's Adam Sors... and Italy's Stefano Sarto. Дамы и господа, Адам Шорш - Венгрия... Стефано Сарто
Adam knows. It's all going to come out, and if it isn't me that tells Paul it's going to be ten times worse... terminal. Адам знает, все тоже скоро всё узнают, и если не я скажу Полу, то будет в 10 раз хуже, просто конец.
Adam, are you done with that mayor homework, yet? Адам, ты уже сделал домашнюю работу мэра?
Adam is nobody to me, it's because he is nobody to me. Адам для меня никто, это было потому, что он действительно никто для меня.
Adam, what are you doing out of hospital? Адам, почему ты не в больнице?
What sort of bent childhood did you have, Adam Whitely? И что у тебя было за детство, Адам Уайтли?
What happens if they turn out like Adam? А что, если из них получится Адам?
Adam, listen to me. I want you to play along with me on this. Адам, послушай, я хочу, чтобы ты мне подыграл.
Mr. ADAM (Sudan) said that the attempts to cure the persisting debt crisis merely seemed to have made the problem worse: the number of heavily indebted countries had increased rather than declined. Г-н АДАМ (Судан) говорит, что попытки выйти из затяжного кризиса задолженности, как представляется, еще более усугубили проблему: число стран - крупных должников не сократилось, а увеличилось.
Adam tells me it is Ashdown Lodge, no? Адам сказал мне, что это Ашдаун-Лодж, верно?
When Adam and Rachel asked me to be godfather to Matthew, erm... they asked me if I'd say a few words at the naming ceremony. Когда Адам и Рейчел попросили меня стать крестным отцом для Мэтью, они также попросили сказать несколько слов на церемонии наименования.
They've got guns, and Adam is the target, And they'll kill us too if they have to. У них есть пушки, и Адам - это цель, и они убьют нас тоже, если придется.
Adam, where'd you get the flare, man? Адам, где ты взял сигнальную ракету?
If you have any information... about where Adam is, or if you remember anything out of the ordinary from that night, please contact the Red Pines police. Если у вас есть какая-либо информация... о том, где Адам, или если вы помните что-нибудь необычное в тот вечер, пожалуйста, свяжитесь с полицией Рэд Пайнс.
That's Adam. Anything you say to me, I'm just going to tell him anyway. Это Адам, всё, что ты мне скажешь, я всё равно потом расскажу ему.