Английский - русский
Перевод слова Adam

Перевод adam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Адам (примеров 3281)
Finally, Mr. Adam did not make use of the possibility of filing a claim before the Constitutional Court. В конечном счете возможностью обратиться с жалобой в Конституционный суд г-н Адам не воспользовался.
WHEN ADAM SAID DYLAN WAS JUST GOING TO KEEP ASKING QUESTIONS, А когда Адам сказал, что Дилан просто не перестанет задавать вопросы,
Adam... old people scare me. Адам, старики пугают меня.
Agent Adam Thomas, FBI. Агент Адам Томас, ФБР.
Open wide, Adam. Откройте пошире, Адам.
Больше примеров...
Адама (примеров 1243)
He is living in Adam's room, he is sleeping in Adam's bed, he is throwing away all of Adam's things, and I don't even know who he is. Он живет в комнате Адама, спит в кровати Адама, он выбрасывает все вещи Адама, и я даже не знаю, кто он.
Not for me, but for my Adam and for all the other Adams who are still out there! Не ради себя, а ради моего Адама и ради тех Адамов, которые до сих пор там!
Will you please give a very warm welcome... to our own Chancellor Adam Sutler! Прошу вас тепло приветствовать... самого канцлера Адама Сатлера!
Adam Smith Conferences would like to thank all the speakers, business partners and delegates for their participation in the 2nd Annual UKRAINIAN PHARMACEUTICAL FORUM 2009 - which took place from 10th Nov - 11th Nov in Kiev, and was extremely well received by all attendees. Институт Адама Смита выражает искреннюю признательность и благодарность всем докладчикам, партнерам и делегатам за их участие во 2-ом УКРАИНСКОМ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОМ ФОРУМЕ, который успешно прошел в Киеве 10-11 ноября.
Adam represents a highly naturalistic and lively portrayal, while in the figure of Seth, the robes have been used to great decorative effect, similar to the best stone carving of the period. Фигура Адама представляет собой очень живое и натуралистическое изображение, тогда как в изображении Сифа его одежды использованы для большего декоративного эффекта, подобно лучшей резьбе по камню той эпохи.
Больше примеров...
Адамом (примеров 416)
As long as you don't run into Adam. Если только ты не столкнешься с Адамом.
I hope you and Adam are happy together. Надеюсь, вы счастливы с Адамом.
I'm just saying that I think Adam's been connected to you since day one, and if I were you, I'd want him to, take my flower. Я просто говорю, что мне кажется, у вас с Адамом связь с самого первого дня, и будь я на твоем месте, я бы захотела, чтобы он сорвал цветок.
Can I talk to Adam? Можно поговорить с Адамом?
Stay close to Adam. Будьте рядом с Адамом.
Больше примеров...
Адаму (примеров 207)
Then it's over to adam To explain exactly how this all fits together. Передаем слово Адаму, чтобы он объяснил, как именно все это должно вместе работать.
He heard Lloyd's going over to Adam Davies. Он узнал, что Ллойд перешёл к Адаму Дэйвису.
And what about harassing Adam Hunt? А что насчет вторжения к Адаму Ханту?
I'll tell you only what you need to know to prevent Adam from irrevocably damaging the future, nothing more. Я скажу тебе только то, что нужно знать, для того, чтобы помешать Адаму окончательно исказить будущее, но не более.
Let Adam answer the question. Дайте Адаму ответить на вопрос.
Больше примеров...
Адаме (примеров 60)
And I told you now I have a third full-time job, which is taking care of Adam. И я сказала тебе, что теперь у меня третья полноценная работа, которая заключается в заботе об Адаме.
If this archer doesn't stop with Adam Hunt, we both have a problem. Если этот лучник не остановится на Адаме Ханте, у нас обоих будут проблемы.
I invoke today the memory of General Carlos P. Romulo and Dr. Adam Malik to focus attention on a geopolitical imperative the United Nations can ignore only at its peril. Сегодня я напоминаю о генерале Карлосе П. Ромуло и д-ре Адаме Малике для того, чтобы сфокусировать внимание на геополитической необходимости, которую Организация Объединенных Наций может игнорировать лишь себе во вред.
We've spoken about Adam. Мы говорили об Адаме.
This isn't about Adam. А мне кажется, что тут дело не в Адаме.
Больше примеров...
Эдем (примеров 14)
Adam. Let your brother eat in peace. Эдем, дай брату спокойно поесть.
Adam was 3 years younger than me. Эдем был на три года младше меня.
Adam's got him somewhere. Эдем куда-то его перенес!
Everything okay, Adam? Все в порядке, Эдем?
Yes, but a Garden of Eden without Eve and Adam is bored. Это прямо как Сад Эдем, только без Евы, и поэтому Адаму скучно. Но.
Больше примеров...
Эдам (примеров 12)
Just like one of your movies, Adam. Как в твоем фильме, Эдам.
Listen, sister, Adam's taken for the evening. Эй, сестренка, Эдам на этот вечер занят.
Why don't you just put the gun away, Adam? Лучше положи пистолет, Эдам.
Do you like me, Adam? Эдам, я тебе нравлюсь?
The Australian batsman Adam Gilchrist "walked" in the 2003 World Cup semi-final against Sri Lanka, although the umpire had already declared him not out. Австралийский отбивающий Эдам Гилкрайст «ушёл» во время полуфинала чемпионата мира по крикету 2003 г. в матче против Шри-Ланки, хотя судья уже показал, что он остаётся в игре.
Больше примеров...
Јдам (примеров 6)
What are you doing here, Adam? то ты здесь делаешь, јдам?
The idea that Adam and Eve have left us totally corrupted by sin. идеей о том, что јдам и ≈ва полностью опорочили нас грехом.
You need to leave jokes to people like me and Adam Sandler. ы должен оставить шутки таким люд€м как € и јдам -эндлер.
I am Adam... prince of Eternia and defender of the secrets of Castle Grayskull. я - јдам, принц тернии, хранитель тайн замка -ерого черепа.
We have Adam Roebuck down here for you. јдам -оубак ожидает вас внизу.
Больше примеров...
Адан (примеров 4)
Adam Jannsen made money the week before he died. Адан Йансен заработал денег за неделю до этого.
In this regard, on 10 November, the Deputy President of Kenya, William Ruto, the Deputy Prime Minister of Somalia, Fawzia Yusuf Adam, and UNHCR signed a tripartite agreement in Nairobi for the voluntary repatriation of Somali refugees. В этой связи следует отметить, что 10 ноября вице-президент Кении Уильям Руто и заместитель премьер-министра Сомали Фаузия Юсуф Адан и УВКБ подписали в Найроби Трехстороннее соглашение о добровольной репатриации сомалийских беженцев.
Where's Salome, Adam? Где Саломе, Адан?
Where's Salome, Adam? Привет! Где Саломе, Адан?
Больше примеров...
Adam (примеров 105)
He was a co-founder of Adam Air, a now defunct commercial airline, which was heavily embroiled in corruption and safety violation. Был соучредителем ныне не существующей коммерческой авиакомпании Adam Air, которая была закрыта после ряда несчастных случаев.
Coleco's strategy was to introduce the Coleco Adam home computer, both as a stand-alone system and as an expansion module to the ColecoVision. Стратегия компании изменилась, и на рынок был выпущен компьютер Coleco Adam - как отдельно, так и в виде модуля расширения для ColecoVision.
Over the course of her career Hart predominantly worked for the production company Wicked Pictures, but she also worked for companies such as Adam & Eve and New Sensations. В течение своей карьеры Харт преимущественно работала в Wicked Pictures, но также работала и в таких компаниях, как Adam & Eve и New Sensations.
All the work was hand done by the artist Adam Brandejs, with assistance from makeup artist Crystal Pallister for the coloring of the creatures. Инсталляция была сделана художником Адамом Брандейсом (Adam Brandejs) с помощью художника Кристала Паллистера (Crystal Pallister), который помогал раскрашивать фигуры.
Adam Ruins Everything is an American educational comedy television series starring Adam Conover that debuted on September 29, 2015, with a 12-episode season on truTV. «Адам портит всё» (англ. Adam Ruins Everything) - американский комедийно-образовательный сериал с Адамом Коновером в главной роли, дебютировавший 29 сентября 2015 c сезоном из 12 серий на truTV.
Больше примеров...
Кадык (примеров 1)
Больше примеров...
Урана-адама (примеров 4)
All children of Uranus - Adam from animals (horses, goats, camels, dragons, dolphins, etc. Все дети Урана-Адама от животных (лошадей, коз, верблюдов, драконов, дельфинов и т.д.
It is obvious, that Uranus - Adam itself had set of children and from usual women who became simple people. Очевидно, что у Урана-Адама самого было множество детей и от обычных женщин, которые становились простыми людьми.
lineal descendants of Uranus - Adam, and their children, children of their children have based civilization Atlantis. прямые потомки Урана-Адама, и их дети, дети их детей основали цивилизацию Атлантиды.
Constantine's position was so strong, that it became the founder of a dynasty which conducted the sort from the first Flavius, Fabius, Hercules's, the Zeus-Jupiter and Uranium - Adam. Положение Константина было столь прочным, что он стал основателем династии, которая вела свой род от первого Флавия, Фабиев, Гераклидов, Зевса-Юпитера и Урана-Адама.
Больше примеров...