| Unless, of course, Adam does something to dramatically alter the course of events. | Если Адам не сделает что-то, что резко изменит ход событий. |
| Adam, why did you tell me about it? | Адам, зачем ты мне рассказал об этом? |
| Do you like the way that she dresses, Adam? | А тебе нравится, как она одевается, Адам? |
| I know everybody else kind of is, but I think Adam's really a big softie. | Думаю, все такие отчасти, но Адам точно большая тряпка. |
| Clark: You were the prosecutor on that case, Adam. | Ты был прокурором по этому делу, Адам? |
| So the second pair of packers get busy, and Adam struggles with the basic reality. | Так что вторая пара упаковщиков занялась делом и Адам сражается с основой мироздания |
| Jeff, Jeff, it's Adam. | Джефф, Джефф, это Адам. |
| Can I have a word with you, Adam? | Можно с вами переговорить, Адам? |
| Adam, we've got renovations going on at St. James's for the next few weeks. | Адам, в ближайшие несколько недель в моей церкви Св. Джеймса будет ремонт. |
| What you doing up there, Adam? | Чем вы там занимались, Адам? |
| What sort of church is this now, Adam? | Какого рода церковь теперь здесь, Адам? |
| Adam, doesn't mean I'm going to be as well. | Адам, не значит, что я тоже влюблюсь. |
| You will have an amazing career, Adam, but we're heading on a different path. | Ты сделаешь прекрасную карьеру, Адам, но нам с тобой не по пути. |
| Adam, what are you doing here? | Адам, что ты здесь делаешь? |
| Adam, you need to calm down so we can help you. | Адам, тебе нужно успокоиться и дать нам тебе помочь. |
| Adam, can I talk to you for two minutes? | Адам, могу я с тобой поговорить пару минут? |
| Joe didn't kill your father, Adam! | Адам, Джо не убивал твоего отца! |
| Adam, there is nothing I'd like more than to be your wife. | Адам, я очень хочу быть твоей женой. |
| Is your friend buying drugs in these premises, Adam? | А твой друг что покупает здесь наркотики, Адам? |
| Did you see how Adam was getting all the attention at Gretchen's debate? | Видела, как Адам заполучил все внимание Гретхен на ее дебатах? |
| It's where Adam and Eve were sent, after they ate from the Tree of Knowledge of Good and Evil. | Место, куда были сосланы Адам и Ева после вкушения плода с Древа познания добра и зла. |
| How could Adam do that to Dad? | Как Адам мог напасть на папу? |
| We'll find a way, but Adam Worth is not getting that map, not on my watch. | Мы найдем путь, но Адам Ворт не получит эту карту, пока я здесь главная. |
| Adam is not going to take you out. | Нет, Адам никуда вас не поведёт. |
| Adam, can I have that flask back, please? | Адам. Верни мне фляжку, пожалуйста. |