| And I would like to say Adam will be... | И я хотел бы сказать, Адам всегда будет... |
| Adam's in New York, unfortunately, and won't be back until later this afternoon. | К сожалению, Адам в Нью-Йорке и вернётся только в конце дня. |
| Paul and Adam would wear matching shirts. | Пол и Адам одевали подходящие футболки. |
| Adam was supposed to be in Ballistics, not you, and... | В отделе баллистики должен был работать Адам, а не ты, и... |
| Adam, nothing gets past you. | Адам - мимо тебя ничто не пройдет. |
| Adam, I thought you said you didn't recognize him. | Адам, я думал, ты сказал, что не узнал его. |
| Adam jackson's life reads like a "how to make an unsub" manual. | Жизнь Адам Джексона - это пособие "Как воспитать преступника". |
| Adam said he wasn't getting any rest. | Адам говорил, что не может отдохнуть. |
| Adam was too weak to go through all of that alone. | Адам был слишком слаб, чтобы справиться с этим самому. |
| Adam Braverman, it's Richard gilchrist, the man who's trying to make you a millionaire. | Адам Брейверман, это Ричард Гилкрист, тот, кто хочет сделать из вас миллионера. |
| Adam, Gibson says he wants you on these right away. | Адам, Гибсон требует чтобы ты занялся этим. |
| The first name is Adam and the last is Susannah, Prospero's wife. | Первое имя - Адам, а последнее - Сюзанна, бывшая женой Просперо. |
| So, my name is Adam Davies. | Ну, меня зовут Адам Дэвис. |
| I'm really sorry, Adam. | Мне, правда, жаль, Адам. |
| You are more Eve than Adam. | А ты скорее Ева, чем Адам. |
| We have four-year-old boys. Adam, Oliver, and Graham. | У нас 4-х летние сыновья Адам, Оливер, и Грэм. |
| Adam, I'm coming with you. | Адам, я еду с тобой. |
| He won't help you, Adam. | Он не сможет помочь тебе, Адам. |
| Adam made pancakes if you're hungry. | Адам сделал оладьи, если вы голодны. |
| I'm your host, Adam Gator. | Я - ваш ведущий, Адам Гэйтор. |
| It's okay - we're like Adam and Eve. | Всё в порядке - мы как Адам и Ева. |
| Adam, my father didn't die in the boat yard fire. | Адам, мой отец не погиб на пожаре в лодочном порту. |
| We'll be like Adam and Eve. | Мы будем как Адам и Ева. |
| I ran the company for six years while Adam partied and raced yachts. | Я управлял компанией шесть лет, Пока Адам веселился и гонял на яхтах. |
| Jocelyn stood to lose hundreds of millions of dollars if Adam divorced her. | Джоселин потеряла бы сотни миллионов, Если бы Адам развелся с ней. |