| Adam Yacub Shant (Sudanese Liberation Army Commander) | Адам Якуб Шант (командующий Освободительной армией Судана) |
| Adam Daniel Rotfeld (Chair)a, c | Адам Даниел Ротфелд (Председатель)а с |
| Currently there are over 80 users of the ADAM system across the Paris Pact area and over 300 technical assistance projects currently input. | В настоящее время насчитывается свыше 80 пользователей системы АДАМ на всей территории Парижского пакта и собраны данные по более чем 300 проектам технической помощи. |
| Adam, have you seen father today? | Адам, ты сегодня не видел отца? |
| Their leader, Adam Frist, is believed responsible for inciting riots and attacks on the police at G8 summits. | Полагают, что их лидер, Адам Фрист, виновен в подстрекательствах к беспорядкам и нападениях на полицию на саммите Большой восьмёрки. |
| Or is it Steve and Adam? | Или надо говорить Стив и Адам? |
| Yes, this is Adam Braverman calling from the Kristina Braverman campaign. | Да, вас беспокоит Адам Брейверман по поводу кампании Кристины Брейверман. |
| Did Uncle Adam tell you something? | Тебе дядя Адам сказал, да? |
| No, Adam Smith, sorry. £2,500 is 15 times more than the car is worth. | Хотя нет, Адам Смит, простите 2500 фунтов - это в 15 раз больше стоимости автомобиля. |
| Well Adam's out, he's done. | Ну, Адам ушёл, он больше не хочет. |
| So I can only assume that Adam was intimidated by the media attention, - and he needed to distance himself. | Таким образом, я могу лишь предположить, насколько Адам был напуган вниманием прессы, и ему нужно было дистанцироваться от этого. |
| All this feast and excitements, really Adam, it's... all too much, you'll need to rest. | Все эти торжества и волнения, правда, Адам, их... слишком много, вам необходим покой. |
| How-how fares our worm today, Adam? | Как сегодня поживает наш червь, Адам? |
| Come on, Adam, we haven't all day. | Давай, Адам, мы не может потратить весь день. |
| Adam, you do know this is a smoke-free facility. | Адам, ты знаешь, что в этом учреждении запрещено курить? |
| 'Cause Adam saved my life, so he's never going to let whatever you're talking about happen. | Так как Адам спас мне жизнь, он никогда не даст произойти тому о чем ты говоришь. |
| Adam caught David stealing a laptop, | Адам поймал Дэвида на краже ноутбука, |
| Adam Reed blackmailed David into giving him the drugs? | Адам Рид шантажировал Дэвида, чтобы получить наркотики? |
| (Adam) where are we going? | (Адам) куда мы идем? |
| I'm sure Adam and Eve, when they stood over the first dead body, meditated on where his soul went. | Уверен, что Адам и Ева, стоя над первым в мире покойником, размышляли о том, куда ушла его душа. |
| No. You go, Adam. | Нет уж, поезжайте вы, Адам. |
| Adam, you wouldn't desert them? | Ты же не покинешь их, Адам? |
| What does Adam think of her? | А что Адам о ней думает? |
| Why is it important, Adam? | Что в нём такого важного, Адам? |
| Adam, he may be a Grinch in Christmas, but at least he's honest about it. | Адам, он может и Гринч - похититель Рождества, но по крайней мере, он честен в этом. |