| There's this young man in my church group, Adam, who has some difficult questions that I'm afraid I'm not qualified to answer. | Есть один парень в моей церковной группе, Адам, у которого возник сложный вопрос, на который, боюсь, я не в силах ответить. |
| Adam, are you kidding me right now? | Адам, ты что, сейчас издеваешься надо мной? |
| Adam, you left this morning. | Адам, после того как ты ушел утром |
| Ladies, as you know, when Adam calls your name, you can come up and proceed to our safe zone and have a glass of champagne. | Дамы, как вы знаете, когда Адам назовет ваше имя вы сможете подняться, проследовать в безопасную зону и взять бокал шампанского. |
| Adam's with Mary dancing to the beat of 5 million remotes clicking to someone hotter, hipper, and wetter. | Адам и Мери танцуют К 5 миллионам щелчков переключения канала На что-то более горячее, молодежное и слезливое. |
| I wonder why Adam gave this straight to Chet. | Я вот думаю, почему Адам отдал это лично Чету |
| The first week that I was there this guy named Adam Martoni reprogrammed the sonic shower to cover me with mud. | В первую же неделю парень по имени Адам Мартони перепрограммировал мой душ так, что искупался в грязи. |
| 10-1, 10-1, this is Officer Adam Ruzek. | Код 10-1, 10-1, это офицер Адам Рузек. |
| Adam, is it your algebra test? | Адам, ты завалил тест по алгебре? |
| Granted, it's not Adam's finest hour. | Да, Адам тут, конечно, начудил. |
| Maybe Adam Frost went back to her room? | Может, Адам Фрост вернулся в её номер? |
| OK, so, we have got Adam Frost, he admits to visiting her, sharing a glass of champagne then leaving at 2am. | Итак, у нас есть Адам Фрост, он признаёт, что заходил к ней, они выпили по бокалу шампанского, и он ушёл в 2:00. |
| So Adam couldn't have known about it the night before? | То есть, накануне Адам не мог об этом знать? |
| Well, how did it feel when Adam gave you that key? | А что ты почувствовала, когда Адам подарил тебе этот ключ? |
| Adam did some good work for me on my first run, and I just thought he could do the same here. | Адам делал кое-какую хорошую работу для меня в мой первый срок, и я подумал он мог бы делать то же и здесь. |
| Adam, you recognize that bottle? | Адам, эта бутылка вам знакома? |
| Adam's gone off in a huff and Yvonne has had a meltdown on the local news. | Адам свалил в приступе ярости, а Ивонн вышла из себя в интервью местным новостям. |
| Adam, you are willing to blame my father for every bad thing that's ever happened in this town. | Адам, ты вечно винишь моего отца во всём плохом, что когда-либо случалось в этом городе. |
| Was I hallucinating, or did Adam and Cassie just destroy their me? | У меня были галлюцинации или Кэсси и Адам только что уничтожили их отношения ради меня? |
| Well, Adam's a worrier and always has been and so is your mom. | Ну, Адам - паникёр и всегда им был, как и ваша мама. |
| You need to have done the course I did last summer, interviewing minors, or whatever Adam - says is inadmissible. | Вам нужно пройти тот же курс, который я проходила прошлым летом, как допрашивать малолетних, иначе то, что расскажет Адам будет неприемлемо в суде. |
| But Adam here, three years old, do as he's told. | Но Адам, тогда ему было три года, делал то, что его велели. |
| Well, she doesn't think Adam and Eve rode on a dinosaur through the Garden of Eden. | По крайней мере она не утверждает, что Адам и Ева в Эдемском Саду катались на динозавре. |
| I want to undo a spell that could answer a lot of questions about how our parents died 16 years ago and Diana and Adam won't help me. | Я хочу снять одно заклинание, чтобы получить ответы на множество вопросов о том, как погибли наши родители 16 лет назад, а Диана и Адам не хотят мне помочь. |
| Adam boarded a train in Boston, headed for the ferry at Saint Charles. | Адам сел, на поезд, отправляющийся из Бостона к парому на остров Сант Чарлз. |