| I thought you had a nice girlfriend, Adam. | У тебя ведь вроде девушка была, Адам. |
| I just love seeing Adam and Andrea get along so well. | Мне просто так нравится, что Адам ладит с Андреа. |
| I can't believe Adam told you about that. | Даже не верю, что Адам рассказал тебе об этом. |
| Adam, everyone's heard of wedding cake. | Адам, все слышали о свадебном торте. |
| I've had pie before, Adam. | Я ела пирог раньше, Адам. |
| Adam knew there would be more hunting. | Адам знал, что охота продолжится. |
| Sounds like Adam and his buddies. | Прямо как Адам и его приятели. |
| Mr. Adam Saunders, he's a prop trader at the investment firm of Baylor Zimm. | Мистер Адам Сондерс, соб трейдер в инвестиционной фирме Бэйлор - Зимма. |
| Adam, get over here, they're reading. | Адам, иди сюда, они читают приговор. |
| Adam is closer to his boss than we thought, Finch. | Адам ближе к своему боссу, чем мы думали, Финч. |
| Adam was a subpoenaed witness, but all charges were dropped. | Адам был вызван в суд свидетелем, но все обвинения были сняты. |
| We'd like to know everything, Adam. | Мы хотели бы знать всё, Адам. |
| Adam knew about it then, maybe he knows about it now. | Адам знал об этом тогда, может знает и сейчас. |
| So Adam lived with my family. | Адам жил у нас в семье. |
| Adam saw this coming, tried to stop it. | Адам видел к чему это шло, пытался остановить. |
| Adam told me to talk to Victor. | Адам сказал мне поговорить с Виктором. |
| It's not just my money, Adam. | Дело не только в моих деньгах, Адам. |
| You know, Adam, often our bodies know things before we do. | Знаешь, Адам, иногда наши тела осознают вещи раньше нас самих. |
| Well, changing a pattern of behaviour, it's difficult, Adam. | Ну, изменить образ жизни - это сложно, Адам. |
| The police will be all over Adam. | Для полиции Адам - главный подозреваемый. |
| Adam, your friend can see me. | Адам, твоя подруга может меня видеть. |
| If Yvonne or Adam go out there, it'll make things even worse. | Если Ивонн и Адам уедут отсюда, это еще больше осложнит ситуацию. |
| Maybe young Adam isn't as innocent as everyone thinks. | Возможно, молодой Адам не так невинен, как все думают. |
| Adam, he's not going to hurt me. | Адам, он ничего мне не сделает. |
| Adam called. Cassie's in trouble. | Адам звонил, Кэсси в беде. |