| He was Adam Smith - not Billy Connolly, not Sean Connery - though he is very smart indeed. | Это Адам Смит - не Билли Конолли, не Шон Коннери - хотя несомненно он тоже умён. |
| A then unknown philosopher named Adam Smith wrote a book in 1759 called "The Theory of Moral Sentiments." | Когда-то неизвестный философ по имени Адам Смит написал книгу в 1759 году под названием «Теория нравственных чувств». |
| Now this is the same Adam Smith who, 17 years later, would write a little book called "The Wealth of Nations" - the founding document of economics. | Это был тот же самый Адам Смит, который 17 лет спустя напишет маленькую книжечку «Богатство наций», основополагающий документ экономики. |
| Adam, do you know what an edible is? | Адам, ты понимаешь смысл слова "съедобный"? |
| Well, I'm assuming, Adam, you're not suggesting | Так, я полагаю, Адам, ты не считаешь |
| Adam and Eve were afraid to show each other who they really were... how flawed... how human they were. | Адам и Ева стали бояться показать друг другу, кем они действительно были, насколько небезупречными, насколько людьми они были. |
| Suzie, do you know if Adam has had any plastic surgery recently? | Сьюзи, вы не в курсе, делал ли Адам себе недавно пластическую операцию? |
| Adam, darling, can you come back this way, please? | Адам, дорогой, не мог бы ты вернуться? |
| Adam, are you happy for me to start? | Адам, ты счастлив, что я начинаю? |
| Do you want to see me in my shorts, Adam? | Адам, вы хотите увидеть меня в шортах? |
| And so Adam and Eve weren't allowed in the garden any more. | и так Адам и Ева были изгнаны из райского сада навеки. |
| You know the secrets of the Marduk Institute and Adam, right? | Ты ведь знаешь все секреты Института Мардука и Проекта Адам? |
| Adam, could you please talk to the doctor yourself? | Адам, поговори с доктором сам, пожалуйста. |
| You don't think I know that, Adam? | Думаешь, я этого не знаю, Адам? |
| Adam, you get anywhere with that shirt fragment? | Адам, у тебя есть что-нибудь по фрагменту футболки? |
| Adam dies, we don't get into the city, and all of its secrets are lost - then that's what happens. | Адам умрет, и мы не попадем в город. и все его тайны будут потеряны... значит так все и будет. |
| I want to help you, Adam, help us. | Я хочу тебе помочь, Адам, помочь нам. |
| If we miss beginning of the movie, we won't know how Adam Sandler got in the body of that Saint Bernard. | Если мы пропустим начало фильма, мы не узнаем, как Адам Сэндлер оказался в теле сенбернара. |
| It was just like yesterday that we went to your prom, Adam, remember? | Словно это было вчера, мы собирались на твой выпускной, Адам, помнишь? |
| And I would like to say Adam will be... (SWITCHES TV OFF) | И я бы хотел сказать, что Адам всегда останется... |
| Beniamin, Adam, off the field, now! | Бенжамин, Адам, с поля, сейчас же! |
| Mr. Erfried Adam, Director Geneva Office, Friedrich-Ebert Stiftung, Geneva, Switzerland | г-н Эрфрид Адам, директор женевского отделения, "Фридрих-Эберт штифтунг", Женева, Швейцария |
| In that connection, the Foreign Minister of Poland, Adam Daniel Rotfeld, when addressing the CD in March of this year, proposed to establish a reflection expert group or panel to examine possible ways of creating consensus within this body. | В этой связи министр иностранных дел Польши Адам Даниэль Ротфельд, выступая на КР в марте с.г., предложил учредить экспертную группу или комиссию с целью изучить возможные способы формирования консенсуса в рамках данного органа. |
| The Polish Foreign Minister, Mr. Adam Daniel Rotfeld, recently suggested that a group of experts to oversee the efforts of existing regimes could be established under the auspices of the United Nations. | Недавно министр иностранных дел Польши г-н Адам Даниель Ротфельд выступил с предложением о создании под эгидой Организации Объединенных Наций группы экспертов для наблюдения за функционированием существующих режимов. |
| As mentioned by Adam Smith, an efficient legal system and the way in which it is enforced are fundamental for the good functioning of a market-based economic system. | Как упоминал Адам Смит, наличие эффективной правовой системы и порядка обеспечения ее работы является основополагающим условием для отлаженного функционирования рыночной экономической системы. |