| Adam Warlock and the Magus appear in the video game Marvel Super Heroes: War of the Gems. | Адам Уорлок и Магус появляются в игре «Marvel Super Heroes: War of the Gems». |
| While attending Brentwood School, Adam Levine and Jesse Carmichael joined up with Mickey Madden and Ryan Dusick to form Kara's Flowers, a rock band. | Посещая школу, Адам Левин и Джесси Кармайкл присоединились к Микки Мэддену и Райану Дусику, чтобы сформировать рок-группу Kara's Flowers. |
| TV Squad's Adam Finley said the episode "does a great job of satirizing Freemasons". | Адам Финли из «TV Squad» сказал, что эпизод сделал большую работу над сатирическими Каменщиками. |
| What frightens you more, Adam, me or this country? | И что же пугает тебя больше, Адам, я или эта страна? |
| Adam, we must leave here. | Адам, мы должны немедленно уехать! |
| Well, I see you pocketing cash, Adam, it makes me think of one thing. | Я вижу, у Вас, Адам, полный карман наличных, и это заставляет меня задуматься. |
| Neither was Adam's fault to eat from the apple and carry the weight of eternal sin. | Не виноваты они и в том, что Адам съел яблоко, а платить за это должны. |
| Now what Steven was saying was, Look, Adam, you are at a critical juncture in your life here, my friend. | Стивен по сути сказал: «Посмотри, Адам, ты сейчас находишься в переломном моменте своей жизни, мой друг. |
| He endorsed Adam's criticism of the Chrétien government in 2000, when she wrote that it was not sufficiently committed to defending official bilingualism. | Он поддержал критику Адам о правительстве Кретьена в 2000 году, когда она писала, что он был недостаточно преисполнен решимости защищать официальное двуязычие страны. |
| Folio 5 recto: Adam names the animals (Isidore of Seville, Etymologiae, Book XII, i, 1-2). | Фолио 5 ректо: Адам даёт имена животным (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 1-2). |
| You make it sound like I'm Dr. Adam Seltzner, who, by the way, just left me a message. | Вы говорите, как будто я -доктор Адам Зельцнер, который, кстати, только что оставил мне сообщение. |
| Father Adam vouched for him, no? | Ксёндз Адам поручился за шурина, так? |
| Adam, can you just chill and stop breaking stuff? | Адам, ты можешь просто расслабиться и перестать ломать вещи? |
| Adam, nobody gets in here, okay? | Адам, никто не войдет сюда, ясно? |
| Adam, how's your girlfriend? | Адам, а как твоя девушка? |
| What do you think, Adam? | Что думаешь, Адам? Можно. |
| Adam, see if you can get us more on Zane | Адам, посмотри, сможешь ли ты найти на Зейна больше, |
| His money, his future with Polina... and Adam was convinced, his life. | Его деньги, его будущее с Полиной... И, как Адам думал, его жизнь. |
| Adam, what are you saying? | Адам, о чём ты говоришь? |
| Somehow, Adam, I... very much doubt it. | Так или иначе, Адам, я... очень сомневаюсь в этом |
| Adam says you want to take my leg. | Адам говорит, что вы хотите отрезать мою ногу? |
| Debra Monk, Nate Mooney, Paul, Adam and others | Дебра Монк, Нат Муни, Адам Пол и другие |
| And that super nice guy you were engaged to, Adam Ruzek? | А этот очаровашка, с которым ты была помолвлена, Адам Рузек? |
| That guy, Adam, gave me his card and told me to come see him after you left. | Товарищ Адам дал мне свою визитку и сказал, чтобы я к нему обращался, когда вы уедете. |
| When a nice boy like Adam acts out, it's usually because... | Когда такой мальчик, как Адам чудит нечто подобное, это знак... |