| Adam Levine, explain your - thoughts on the battle. | Адам Левин, поделись с нами своии мыслями относительно этой битвы. |
| Adam, we know it's hard, but we need your decision. | Адам, мы знаем, это тяжело, но нам нужно твое решение. |
| Adam picked country artist Amber Carrington and vocal power house Judith Hill. | Адам выбрал кантри-артистку Эмбер Кэррингтон и невероятно сильную вокалистку Джудит Хилл. |
| Usher's in on Caroline Glaser. Adam. | Ашер и Адам будут бороться за Кэролайн. |
| Adam and his wife, they just love trading photos when we're touring and stuff. | Адам и его жена, они просто любят обмениваться фотографиями во время туров. |
| Adam Anderson (1692 or 1693 - 10 January 1765) was a Scottish economist. | Адам Андерсон (1692 или 1693 - 10 января 1765) - шотландский экономист. |
| Adam Godley as Jordan Harris, a CIA case officer. | Адам Годли - Джордан Харрис, должностное лицо ЦРУ. |
| Lynch liked the look and decided to cast Adam wearing similar clothes and the same hairstyle. | Линчу понравился этот образ, и поэтому в фильме Адам одет похожим образом и имеет такую же прическу. |
| Deciding that he should rule the world, Mighty Adam overthrows and kills the pharaoh and assumes the Egyptian throne. | Решив, что он должен править миром, Адам свергает и убивает фараона и присваивает себе трон. |
| In this way, Botero foreshadowed the thought of later liberal thinkers, such as John Locke and Adam Smith. | Таким образом, Ботеро был предвестником идей более поздних либеральных философов, таких как Джон Локк и Адам Смит. |
| Adam Braun is the founder of Pencils of Promise, a charitable organization focused on building schools in the developing world. | Адам Браун - основатель Pencils of Promise, благотворительной организации, которая строит школы в развивающихся странах. |
| Adam, if you're watching, don't be a publicist. | Адам, если ты смотришь, не становись агентом. |
| Adam davies, this is your unlucky day. | Адам Дейвис, это твой неудачный день. |
| Adam, I gave up my life to work with you. | Адам, я поставил на кон мою жизнь, чтобы работать с тобой. |
| Adam, talk to me, please. | Адам, скажи мне, пожалуйста. |
| Well, but "Adam Worth" just seems so weak and pathetic. | Чтож, но "Адам Ворт" звучит так слабо и ничтожно. |
| Sorry. The name's Adam Canfield. | Извините, но мое имя Адам Кэнфилд. |
| Adam was special - his first. | Адам был особенным... его первым. |
| Makes sense that he would've needed Adam to help him get around. | Это объясняет, почему ему нужен был Адам, чтобы помогать в делах. |
| Adam, go over the news camera footage and call campaign headquarters. | Адам, нужны пленки от службы новостей и из предвыборного штаба... |
| Adam doesn't have to be cursed. | Адам не должен страдать от проклятия. |
| Adam Lang's a world historical figure. | Адам Лэнг - реальная историческая фигура. |
| Adam is obviously still very upset by what happened to Mike McAra. | Адам все еще очень расстроен тем, что произошло с Майком МакАрой. |
| Adam can certainly appreciate the benefits of trying someone different. | Адам, наверняка, оценит нашу попытку попробовать кого-то другого. |
| Meanwhile, former British Prime Minister Adam Lang is back in the news tonight. | А тем временем, бывший британский премьер Адам Лэнг вновь заставил говорить о себе. |