At least I'm not a hypocrite like Adam. |
По крайней мере, я не лицемер, как Адам. |
I'm hearing from the students that Adam pushed them all way too hard. |
Я слышал от студентов, что Адам придумывал им сложные испытания. |
If anyone could handle someone like Marshall, it would be Adam. |
Если кто-то и может справляться с такими, как Маршалл, то только Адам. |
I told you Adam was becoming a liability. |
Я говорил тебе, что Адам стал проблемой. |
Adam lost control out there, and someone snapped. |
Адам потерял над ними контроль и кто-то огрызнулся. |
Adam would never take advantage of his students. |
Адам никогда бы не обманул бы своих студентов. |
Adam found the edges in people, carved out who they are. |
Адам находил в людях то, что они из себя и представляли. |
You tell me right now, Adam. |
А теперь скажи мне, Адам. |
Listen, Adam, forget you're the district attorney and future governor of the great state of Pennsylvania for just a minute. |
Послушай, Адам, забудь, что ты окружной прокурор и будущий губернатор великого штата Пенсильвания на одну минутку. |
Turns out Adam Murphy couldn't have done it. |
Оказывается, Адам Мерфи не мог этого сделать. |
Look, Adam, we could talk about this all day. |
Послушай Адам, мы можем говорить об этом весь день. |
I thought I was your co-counsel, Adam. |
Я думала, мы партнеры, Адам. |
Adam, we hear you're a Yankees fan. |
Адам, мы слышали, ты фанат Янкис. |
Yes, this is Adam Newhouse solicitors. |
Да, это адвокат Адам Ньюхаус. |
You just should've trusted me, Adam. |
Ты должен был довериться мне, Адам. |
Everyone deserves a lawyer, Adam. |
Каждый имеет право на адвоката, Адам. |
Adam went through the hotel garbage. |
Адам проверил весь мусор в отеле. |
I know the law, Adam. |
Я знакома с законом, Адам. |
Adam's never forgiving me, but you could still patch things up with Barry. |
Адам никогда не простит меня, но ты еще можешь уладить всё с Бэрри. |
I'm just not so sure that Adam does. |
Я просто не уверен, что Адам помнит. |
You three, you take Adam Clayton Powell. |
Вы трое, вы берёте Адам Клэйтон Пауэлл. |
I hope Adam's not tapping my parents for cash for his window. |
Я надеюсь, Адам не клянчит деньги у моих родителей на витраж. |
I love your church, Adam. |
Без ума от вашей церкви, Адам. |
This church is ours now, Adam. |
Теперь эта церковь наша, Адам. |
Yes, but how you spoke to Chloe isn't really acceptable, Adam. |
Да, но то, как ты говорил с Клои, не совсем корректно, Адам. |