Английский - русский
Перевод слова Abkhazia
Вариант перевода Абхазии

Примеры в контексте "Abkhazia - Абхазии"

Примеры: Abkhazia - Абхазии
The United Nations office for the protection and promotion of human rights in Abkhazia, Georgia, continues its work. Отделение Организации Объединенных Наций по защите и содействию уважению прав человека в Абхазии, Грузия, продолжает свою деятельность.
The Georgian side believes that these actions are a manifestation of a new wave of ethnic cleansing directed at the Georgian population of Abkhazia. Грузинская сторона считает, что эти действия являются проявлением новой волны этнической чистки в отношении грузинского населения Абхазии.
In the meantime, UNHCR, UNICEF and other international agencies continue to implement various humanitarian assistance programmes throughout Abkhazia. Тем временем УВКБ, ЮНИСЕФ и другие международные учреждения продолжают осуществлять различные программы гуманитарной помощи на всей территории Абхазии.
Notwithstanding these positive steps, we are deeply concerned by the present situation in Abkhazia, Georgia. Несмотря на эти позитивные шаги, мы глубоко обеспокоены ситуацией, сложившейся в Абхазии, Грузия.
Another possibility would be to resume United Nations-led negotiations on the future political status of Abkhazia within the territorial integrity of Georgia. Другой возможностью являлось бы возобновление переговоров под эгидой Организации Объединенных Наций по вопросу о будущем политическом статусе Абхазии при сохранении территориальной целостности Грузии.
On 6 July 1993, martial law was imposed in Abkhazia. 6 июля 1993 года в Абхазии было введено военное положение.
Nowadays there is neither war nor peace in Abkhazia. Сегодня в Абхазии нет ни войны, ни мира.
The Government of Abkhazia will exercise full authority over: З. Правительство Абхазии будет в полной мере осуществлять полномочия, касающиеся:
Both Presidents called upon the member States of CIS to strictly observe its decisions of 19 January 1996 regarding Abkhazia. Оба президента призвали государства-члены СНГ строго соблюдать решения от 19 января 1996 года в отношении Абхазии.
In Abkhazia, the food situation has not seriously deteriorated. В Абхазии не произошло серьезного ухудшения ситуации с продовольствием.
Regrettably, one of the Georgian hostages was killed by private persons in Abkhazia. К сожалению, один из грузинских заложников был убит частными лицами в Абхазии.
in the conflict zone in Abkhazia, Georgia конфликта в Абхазии, Грузия, принятое в Москве
The core issue in the Georgian/Abkhaz conflict, namely the definition of a political status for Abkhazia acceptable to both sides, remains unresolved. Остается неразрешенным стержневой вопрос грузино-абхазского конфликта, а именно вопрос определения политического статуса Абхазии, приемлемого для обеих сторон.
I express my gratitude to the Budapest Summit of the Organization for Security and Cooperation in Europe, which condemned the ethnic cleansing in Abkhazia. Выражаю благодарность Будапештскому саммиту Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, осудившему этническую чистку в Абхазии.
However, no progress was made, mainly because of incompatible positions on the issue of the political status of Abkhazia. Однако какого-либо прогресса достичь не удалось, главным образом по причине несовпадающих позиций по вопросу о политическом статусе Абхазии.
the conflict zone in Abkhazia, Georgia сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
We consider it important for the United Nations to continue to play a prominent role in finding solutions in Tajikistan and in Abkhazia, Georgia. Считаем важным, чтобы Организация Объединенных Наций продолжала весомо участвовать в нахождении развязок в Таджикистане и в Абхазии, Грузия.
The OSCE will continue to support the United Nations in Abkhazia, Georgia. ОБСЕ будет и далее поддерживать деятельность Организации Объединенных Наций в Абхазии, Грузия.
Some 300,000 refugees and internally displaced persons were currently scattered throughout Georgia as a result of the armed conflict in Abkhazia. В настоящее время в результате вооруженного конфликта в Абхазии на территории Грузии оказалось приблизительно 300000 беженцев и вынужденных переселенцев.
In Tajikistan and in Abkhazia, Georgia, the OSCE is supporting United Nations efforts to restore peace. В Таджикистане и Абхазии (Грузия) ОБСЕ поддерживает усилия Организации Объединенных Наций по восстановлению мира.
The situation in Abkhazia is particularly worrying. Особую озабоченность вызывает ситуация в Абхазии.
It is noteworthy that the reduction, while in all ethnic groups, affected predominantly the Georgian population of Abkhazia. Необходимо отметить, что сокращение коснулось более или менее всех этнических групп, однако наиболее пострадало грузинское население Абхазии.
This conflict constitutes a threat to international peace and security in the region because of its potential to spill over beyond the region of Abkhazia proper. Этот конфликт представляет угрозу международному миру и безопасности в регионе ввиду возможности распространения его за пределы собственно Абхазии.
In the meantime, it is the civilian population that suffers by facing a tenuous security environment without an international presence in Abkhazia, Georgia. А тем временем в обстановке напряженности в плане безопасности без международного присутствия в Абхазии страдать будет именно гражданское население.
The termination of UNOMIG's mandate was meant to reduce the level of protection for human rights in occupied Abkhazia. Прекращение мандата МООНГ имело целью добиться уменьшения уровня защиты прав человека в оккупированной Абхазии.