Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Very - Сильно"

Примеры: Very - Сильно
You are overcompensating very hard to hide your love. Ты слишком сильно стараешься спрятать свою любовь.
Try very hard not to destroy us. Очень сильно посталайся, чтобы не уничтожить нас.
So we have very diverse contributors in terms of political, religious, cultural backgrounds. Наши авторы очень сильно разнятся по политическим, религиозным и культурным взглядам.
In my second chemo, my mother got very sick and I went to see her. На второй процедуре химиотерапии сильно заболела моя мама и я поехала навестить ее.
So he was completely lucid, but he was very severely frostbitten. Так что он был в совершенно ясном рассудке, но очень сильно обморожен.
There's someone here very anxious to see you. Кое-кто здесь сильно желает увидеть вас.
No doubt we'll all find her very changed. Думаю, что она сильно переменится.
Well, his breeding and training methods were closely guarded secrets, and the Pilar Retriever was making his competitors very nervous. Его методы выращивания и тренировки собак держались под большим секретом, а ретривер Пилар заставил конкурентов сильно нервничать.
It's because my son is very different from Gong Chan. Это потому что мой сын сильно отличается от Гон Чана.
The process to get to those two things might feel the same, but the motivation is very different. Пути достижения этих двух вещей могут казаться одинаковыми, но мотивации сильно различаются.
Sorry, Dad, they're very noisy up here in heaven. Прости, папа, они тут, на небе, сильно шумят.
You don't look very proud of your job. Глядя на вас, не скажешь, что вы сильно гордитесь тем, что вам приказывают, что делать.
Must be very hurtful to you, too, with all the gossip going around. Наверное, это сильно вам вредит, учитывая слухи, которые ходят.
Concentrate very hard and try to switch souls with this beetle. Сильно сконцентрироваться и попытаться поменяться телами с этим жуком.
My children are not very proud of my life's work. Мои дети не сильно гордятся моей работой.
Grandpa said her feet were cut very badly. Дедушка сказал это ее ноги очень сильно изранены.
Something tells me your friend over there is very afraid... Мне кажется, твоя подруга чего-то очень сильно боится.
And we'll be very offended if you don't go. И мы очень сильно обидимся, если вы не пойдёте.
Unfortunately, the local officials aren't being very cooperative. К сожалению, местное начальство не сильно желало сотрудничать.
Right now, they're getting very used to it. Прямо сейчас они сильно стараются привыкнуть к этому.
You wanted her so very badly. Ты хотел ее настолько крайне сильно...
He's single, but he's got a very sick mom. Он одинок, но у него сильно больная мама.
It doesn't look like he hit you very hard. Не похоже, что он ударил тебя очень сильно.
I don't find your presence very relaxing. Твоя компания не сильно располагает к расслаблению.
I just slipped in a puddle, and I hurt my hip very badly. Я поскользнулась на луже и сильно повредила бедро.