Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Very - Сильно"

Примеры: Very - Сильно
Its appearance is very similar to M. Jaffa. Внешне она сильно похожа на мистера Маки.
The air in the cave is very different from the outer atmosphere. Атмосфера пещеры сильно отличается от внешней атмосферы.
The records are very different from each other. Эти записи сильно различаются друг от друга».
In the hospital, Kesha learns that his little friend Sasha, whom he often visited, is very sick. В больнице Кеша узнает, что его маленькая подруга Саша, которую он часто навещал, сильно больна.
Shelter still sounds very 'Alcest', but maybe not as much as the other records. Shelter все ещё звучит очень в духе Alcest, но возможно не так сильно как остальные альбомы».
It was also very rabbit-like and had several distinctive characteristics. Он также очень сильно напоминал кролика и имел несколько отличительных черт.
However she can shock unprepared souls very strongly. Однако она может очень сильно шокировать неподготовленные души.
It was so very gentle, so strong and irresistible. Это было так благородно, так сильно и неотразимо.
PPC-advertising lets you increase the number of low-frequency but very specific requests. Позволяет сильно расширить количество низкочастотных, но очень целевых запросов.
The concentration of the element bromine in rocks was highly variable probably because it is very soluble. Концентрация брома в скалах сильно варьируется, вероятно, потому, что он хорошо растворяется.
The role of this unit is very different from army Grup Gerak Khas; or the navy PASKAL. Роль этого подразделения сильно отличается от армии Группа Джерак Хас; или военно-морской флот ПАСКАЛЬ.
If so, you're going to be very disappointed. Если это так, я собираюсь тебя сильно разочаровать.
Ecowool application is very different from other methods of heating. Нанесение эковаты сильно отличается от других способов утепления.
When you think generosity may overshadow the bad behavior, then you are very wrong. Если ты думаешь, что щедрость может затмить плохое поведение, то ты сильно ошибаешься.
Your life is very different to mine. Твоя жизнь сильно отличается от моей.
I am very interested in what happened to you. Меня сильно интересует то, что произошло с вами.
Because that could make someone very angry... and you know maybe hurt their feelings. Ведь это может кого-то сильно разозлить... и, возможно, обидеть.
Thank you, that's very helpful. Спасибо. Ты мне сильно помог.
If he's very drunk, he'll be no problem. Если он сильно пьян, все будет очень просто.
The poster's going to get very soggy. От этого "постер" сильно намокнет.
It shows a very broad expression pattern and is strongly expressed in many tissues. Он показывает очень широкую экспрессию матриц и сильно выражен во многих тканях.
His tomb chapel is very small and today much destroyed. Гробница очень маленькая и к настоящему времени сильно разрушена.
Tom got very sick and almost died. Том сильно заболел и едва выжил.
Because you are so very different from every other couple in the history of doomed relationships. Потому что вы очень сильно отличаетесь от всех других пар в истории обречённых отношений.
Something that I think will have... a very big impact upon your life. То, что очень сильно повлияет на твою жизнь.