Английский - русский
Перевод слова Throughout
Вариант перевода По всему

Примеры в контексте "Throughout - По всему"

Примеры: Throughout - По всему
Tetun-Prasa is the form of Tetum that is spoken throughout East Timor. Тетун-праса является диалектом, на котором говорят по всему Восточному Тимору.
Several important battles of the Hussite Wars took place throughout the Tachov region. Несколько важных боев Гуситских войн проходили по всему региону Тахова.
The excavations provoked anger throughout the Islamic world. Раскопки вызвали раздражение по всему исламскому миру.
In 1965, there remained a mere 60,000 Belgians spread throughout the Congo. В 1965 году в стране оставалось 60000 бельгийцев, расселившихся по всему Конго.
That is already two months since I travel throughout the archipelago of Svalbard, but today is the end. Это уже два месяца как я путешествую по всему архипелагу Шпицберген, но сегодня это конец.
Deputies found two distinct sets of boot prints throughout the house. Полиция нашла два различных отпечатка ботинок по всему дому.
Many of these services are provided at Minnesota WorkForce centers located throughout the state. Многие из этих услуг предоставляются в центрах Minnesota WorkForce, расположенных по всему штату.
During the first year of his reign, he built about 100 monasteries (ashrams) throughout his kingdom. В течение первого года своего правления, он построил около 100 монастырей (ашрамов) по всему царству.
They are scattered throughout the city. Ряженые «слонялись по всему селу».
Smaller cities known as chengyi (城邑) were abundant throughout Qi. Небольшие города, известные как чэньи (城邑), были во множестве имелись по всему царству.
The Yugoslav (and later Serbian dinar) continued to be widely used in Northern Kosovo and Serb enclaves throughout Kosovo. Югославский (и, позднее, сербский) динар продолжал широко использоваться в северных районах и других сербских анклавах по всему Косово.
The group moved to California in the 1960s and established several locations throughout the state, including its headquarters in San Francisco. Группа переехала в Калифорнию в 1960-х годах и основала несколько отделений по всему штату, включая ее штаб-квартиру в Сан-Франциско.
By the end of the year, 10,000 troops occupied Dili and another 20,000 had been deployed throughout East Timor. К концу года 10000 военных оккупировали Дили, а другие 20000 распространились по всему Восточному Тимору.
Foreign films are screened for free throughout the city weekly from July through September. Иностранные фильмы показываются бесплатно еженедельно по всему городу с июля по сентябрь.
She drew attention to the role of "Morton's Toe" and its responsibility for causing physical pain throughout the body. Она обратила внимание на роль «Пальца Мортона» и его влияние на возникновение физической боли по всему телу.
This simulates a homogeneous distribution of material throughout the body. Это имитирует однородное распределение материала по всему организму.
Chefs trained in Cantonese cuisine are highly sought after throughout China. Повара, обученные кантонской кухне, высоко востребованы по всему Китаю.
He gave out free samples to people with expensive cars and had them playing his music throughout their neighborhoods. Он раздавал бесплатные образцы людям с дорогими автомобилями и просил их включать свою музыку по всему кварталу.
Vendors, which sell weapons and ammo, are situated at strategic points throughout levels. Автоматы, которые продают оружие и боеприпасы, расположены на стратегических точках по всему уровню.
It sparked a revolution in learning throughout the enlightened world. Это вызвало революцию в обучении по всему просвещённому миру.
Long-term memory, on the other hand, is maintained by more stable and permanent changes in neural connections widely spread throughout the brain. Долговременная память поддерживается более стабильными и неизменными изменениями в нейронных связях, широко распределённых по всему мозгу.
The film played at theatres throughout Quebec. Фильм показывался в кинотеатрах по всему Квебеку.
There are small decorated initial letters throughout the text. По всему тексту встречаются маленькие декоративные заглавные буквы.
The Establishments were intended to create standardisation throughout the fleet, in part to reduce the cost of maintaining Britain's large navy. Уложения должны были ввести стандартизацию по всему флоту, в частности, сократить расходы Великобритании на содержание большого военно-морского флота.
The casinos throughout the city were briefly closed, but protests by Havana casino workers led to their reopening in February. Казино по всему городу были временно закрыты, но протесты работников привели к их открытию в феврале.