Английский - русский
Перевод слова Throughout
Вариант перевода По всему

Примеры в контексте "Throughout - По всему"

Примеры: Throughout - По всему
I've been looking for throughout the ship. Мы искали вас по всему кораблю.
We had surveillance devices throughout his home. Мы понаставили жучков по всему его дому.
This guy's responsible for over 37 armed robberies throughout the southwest. У этого парня на совести более 37 вооруженных ограблений по всему юго-западу.
It's very rare and causes multiple tumors throughout the brain. Она очень редкая и вызывает множественные опухоли по всему мозгу.
EMF readings throughout the house are spiking. Показатели ЭМП по всему дому зашкаливают.
On paper, Karl Joyner owned a bunch of dry cleaning stores throughout Honolulu. На бумаге, Карл Джойнер приобрел кучу химчисток по всему Гонолулу.
We've been created by organic species throughout the sector. Мы были созданы органическими видами по всему сектору.
I told you there are holograms throughout the sector. Я тебе сказал, что голограммы по всему сектору.
The cells went streaming throughout your body. Эти клетки теперь разошлись по всему организму.
Systemic vasculitis can cause lesions and inflammations throughout the body. Систематический васкулит может вызывать повреждения и воспаления по всему телу.
Alarm system disabled throughout the bank. Система сигнализации отключена по всему банку.
But the irreversible time of bourgeois economics... extirpates these survivals, throughout the entire world. Впрочем, необратимое время буржуазной экономики успешно искореняет эти пережитки по всему миру.
It's a program that organizes the residential waste management services throughout Pakistan. Эта программа организует оказание услуг по сбору бытовых отходов по всему Пакистану.
His men have killed thousands throughout north east Laos. Его люди убили тысячи людей по всему северо-восточному Лаосу.
I need help with the construction and the tableaux, along with the usual custodial work throughout the museum. Мне нужна помощь с конструированием и инсценировкой, наряду с обычной поддерживающей работой по всему музею.
There's 52 of them scattered throughout the city. Их 52, разбросанных по всему городу.
Liquid nutrients are stored in plasmic fibres throughout my body. Жидкие питательные вещества храняться в плазменных волокнах по всему моему телу.
I've got officers posted throughout the museum. Я расставил офицеров по всему музею.
Given their cross-cutting nature, individual capacity-building initiatives are reported throughout the Note. Учитывая сквозной характер самостоятельных инициатив по укреплению потенциала, ссылки на них разбросаны по всему тексту записки.
The Secretariat was also requested to ensure that language throughout the document was consistent in relation to matters of notification to the parties. В адрес Секретариата также была обращена просьба обеспечить согласованность формулировок, касающихся вопросов уведомления сторон, по всему тексту документа.
It was suggested that the United Nations Sub-Committee of Experts should consider the use of these terms throughout the Model Regulations. Было предложено, чтобы Подкомитет экспертов Организации Объединенных Наций рассмотрел использование этих терминов по всему тексту Типовых правил.
The comparative amounts for 2012 are provided throughout the report to facilitate comparison of financial information. В целях облегчения сопоставления финансовой информации по всему тексту доклада представлены сравнительные суммы за 2012 год.
Along with the empowerment of women through education, this promotion of ethical eating and vegetarianism extends throughout Tzu Chi's various humanitarian programmes around the world. Наряду с расширением прав и возможностей женщин посредством образования, такая пропаганда нравственного питания и вегетарианства распространяется на все многообразные гуманитарные программы Фонда «Тзу Чи» по всему миру.
Men will be hunted throughout the Highlands. По всему высокогорью будет охота на мужчин.
Then a great holiday was proclaimed... 'throughout the kingdom... И был объявлен великий праздник... по всему королевству...