| ACPRA stated that it believed al-Bejadi's life to be in danger, as he had stopped taking water. | ACPRA высказало опасение, что жизнь аль-Беджади находится в опасности, поскольку он перестал принимать воду. |
| In May 2011, Renault announced they would produce the Twizy and began taking reservations. | В мае 2011 года, компания Рено объявила, что они будут производить Твизи и начала принимать заказы. |
| Robinson started taking orders for the R66 in February, 2010. | Robinson Helicopter Company начала принимать заказы на R66 в феврале 2010 года, производство началось в 2011 году. |
| I began taking Escozine for over a year now and I've had good results. | Я начала принимать Escozine больше года назад, и он дал хорошие результаты. |
| I started taking Escozine and noticed multiple effects almost immediately. | Я стала принимать препарат Escozine и почти сразу отметила множественные результаты. |
| I recommend that you consult with your doctor before taking any medication. | Я рекомендую вам проконсультироваться с вашим врачом, прежде чем принимать любое лекарство. |
| Kiedis began taking drugs once again, though he forced himself to discontinue after several weeks. | Кидис вновь начал принимать наркотики, но спустя несколько недель сумел опять от них отказаться. |
| His daughter Natalia fell in love with a drug addict and soon began taking drugs herself. | Его дочь Наталья влюбилась в наркомана и вскоре сама стала принимать наркотики. |
| In 2010 New Design Porte will be taking part at two important fair events in Italy and Europe. | В 2010 New Design Porte будет принимать участие в двух важных событий, справедливой в Италии и Европе. |
| After going on tour with Armor for Sleep, she returned to Detroit and stopped taking drugs. | Пройдя на гастроли с группой Агмог for Sleep, она вернулась в Детройт и перестала принимать наркотики. |
| He must keep taking cortisone tablets regularly to prevent a recurrence of his illness. | Ему нужно регулярно принимать кортизон, чтобы предотвратить рецидив болезни. |
| However, the ship began taking evasive measures and increased speed to the maximum. | Однако корабль начал принимать уклончивые меры и увеличил скорость до максимума. |
| After the success of The Lost Weekend, Jackson began taking pills (mainly the sedative Seconal) and drinking again. | После успеха «Потерянного уикенда» Джексон начал принимать таблетки (в основном успокаивающий Seconal) и снова запил. |
| Carrie's father Frank (James Rebhorn) finds out that she has stopped taking lithium. | Отец Кэрри, Фрэнк (Джеймс Ребхорн), обнаруживает, что она перестала принимать литий. |
| Players will explore the region, taking part in races and special events in order to advance through the game. | Игроки должны исследовать эти области, принимать участие в гонках и особых мероприятиях, чтобы продвигаться по игре. |
| And frankly these are medications you probably will be taking for the rest of your life... | И честно говоря, эти лекарства тебе, вероятно, придется принимать до конца жизни... |
| Mesa honored to be taking on dissa heavy burden. | Моя польщён принимать такую тяжелый бремя. |
| His job was to travel around Switzerland taking orders for fonts of type. | Его работа заключалася в том, чтобы ездить по Швейцарии и принимать заказы на комплекты шрифтов. |
| How would you like to stop taking vicodin? | Как вы смотрите на то, чтобы перестать принимать викодин? |
| It'll make your life harder and more dangerous on top of all the meds you'll be taking. | Он сделает Вашу жизнь труднее и опаснее в добавок ко всем лекарствам, которые Вы будете принимать. |
| Now you said you hadn't started taking anything yet. of course I had. | Ты же говорила, что ты не начала еще ничего принимать. |
| Honestly, I try to avoid taking sides In most situations. | Если честно, я пытаюсь избегать принимать стороны в большинстве ситуаций. |
| She stopped taking the drug, the side-effects faded. | Когда она перестала его принимать, побочные эффекты постепенно исчезли. |
| I knew he had to be taking something for his cholesterol. | Он точно должен был что-то принимать для холестерина. |
| Keep taking one pill a day. | Продолжай принимать по одной таблетки в день. |