Английский - русский
Перевод слова Taking
Вариант перевода Приём

Примеры в контексте "Taking - Приём"

Примеры: Taking - Приём
So if you stop taking the drug, the protein would go back to normal. Если прекратить приём лекарства, протеин начинает функционировать нормально.
This time taking three tablets of nitroglycerine did not kill the pain. В данном случае приём трёх таблеток нитроглицерина обезболивающего эффекта не дал.
Gemma, look, taking anti-depressants doesn't make you weak. Джемма, послушайте, приём антидепрессантов не делает Вас слабой.
I'm asking you as a friend to hold off taking Danny before the magistrate. Прошу тебя как друга: отложи приём Дэнни у судьи.
I may need to stop taking NZT. Возможно, придётся прекратить приём НЗТ.
Well, you mentioned that you missed taking your. Вы сказали, что пропустили приём лекарства.
Turn taking partners are also shown to feel closer and similar to each other and to enjoy the other's company more than extended pairs. Также показано, что приём партнёров также кажется более близким и похожим друг на друга, а другой компании больше, чем расширенные пары.
You're arguing that taking Adderall is not cheating? Ты доказываешь, что приём аддерола не обман?
You imagine that taking fistfuls of anabolic steroids is going to increase your chances of conceiving a child, yes? Вы вообразили что приём анаболических стероидов, увеличит ваши шансы зачать ребёнка, да?
Okay, what if I just stop taking NZT? Что, если просто прекратить приём НЗТ?
On December 3, 2007, Chrysler started taking deposits for the 3rd-generation Dodge Challenger which debuted on February 6, 2008, simultaneously at the Chicago Auto Show and Philadelphia International Auto Show. З декабря 2007 года Chrysler начал приём заявок на Dodge Challenger третьего поколения, который дебютировал 6 февраля 2008 одновременно в Чикаго (Chicago Auto Show) и Филадельфии (Philadelphia International Auto Show).
I end up taking any appointment they'll give me, and then the whole morning gets shot to hell! Согласилась на приём, который он назначил, и теперь всё утро наперекосяк!
Taking extra calcium is an accepted and well-established practice. Приём добавок кальция весьма распространенная практика.
Taking corticosteroids during pregnancy is shown to have no significant correlation with developing cerebral palsy in preterm births. Показано, что приём кортикостероидов во время беременности не имеет значимой корреляции с развитием церебрального паралича при преждевременных родах.
Would taking more even help? Поможет ли приём новых?
It was like taking medicine? Это что, приём лекарства?
Players should not be exempt from ethical criticism for what they do on the field, any more than they are exempt from ethical criticism for cheating off the field - for example, by taking performance-enhancing drugs. Игроки не должны быть освобождены от нравственной критики за свои действия на поле, а равно и за жульничество вне поля: например, за приём стимуляторов.
She strong-arms a male patient into leaving his wife, She allowed a schizophrenic to stop taking her meds, She told an agoraphobe she was pregnant Заставляет пациента уйти от своей жены, позволяет шизофреничке прекратить приём лекарств, рассказывает агорафобу о своей беременности прежде, чем сообщить потенциальному отцу.
Taking handouts won't help that. Приём пожертвование этому не поможет.
Peter's taking me to a gala, so I was just trying on some gowns. Мы с Питером идём на приём и я просто примеряла платья.
You're arguing that taking Adderall is not cheating? Ты оспариваешь что приём Аддеролла не мошенничество?
I mean, I know it's a little much for dinner, but afterwards he's taking me to the President's Circle Gala at the Met. Конечно, это перебор, но потом мы поедем на президентский приём для избранных.
The gala's over, they're taking it all down. Приём закончился, тент убирают.
The Duchess found taking an afternoon snack to be such a perfect refreshment that she soon began inviting her friends to join her. Герцогиня решила, что наилучшим способом передохнуть и подкрепиться будет приём лёгких закусок как раз в середине дня, и она стала приглашать своих друзей присоединиться к ней.
Taking pravastatin while pregnant could lead to birth defects. Приём препаратов пустырника при беременности может спровоцировать преждевременные роды или выкидыш.