Английский - русский
Перевод слова Substantive
Вариант перевода Вопросам существа

Примеры в контексте "Substantive - Вопросам существа"

Примеры: Substantive - Вопросам существа
The topic of the substantive segment was Intellectual Property and Competition Policy. Темой сегмента, посвященного вопросам существа, была политика в области интеллектуальной собственности и конкуренции.
These courses consist in a language improvement programme and substantive sessions on conflict resolution. Такое проживание включает в себя программу закрепления языковых навыков и сессии по вопросам существа, посвященные разрешению конфликтов.
That requires the earliest possible transition to substantive negotiations. Решение этой задачи потребует скорейшего перехода к переговорам по вопросам существа.
The High Commissioner welcomed the substantive discussion and useful suggestions made by participants. Верховный комиссар приветствовала дискуссию, проведенную по вопросам существа, и полезные предложения, внесенные участниками.
Technical cooperation was reinforced by substantive analytical work. Техническое сотрудничество укреплялось за счет аналитической работы по вопросам существа.
This again reinforces the move towards substantive accountability in holding managers accountable to lessons-learning. Это также закрепит переход к отчетности по вопросам существа, так как руководители будут отвечать за использование накопленного опыта.
This has thus been a rich feast of substantive discussion. Таким образом, в рамках нашей работы проводилось чрезвычайно большое число дискуссий по вопросам существа.
Its substantive pages disseminate information and documentation of major disarmament-related conferences. На страницах веб-сайта, посвященных вопросам существа, содержится информация и документация о крупных конференциях по вопросам разоружения.
Observers are not entitled to sponsor or co-sponsor substantive proposals (including amendments). Наблюдатели не могут выступать в роли авторов или соавторов предложений по вопросам существа (включая поправки).
The Technical Support Division at headquarters sets the strategic direction on substantive issues. Отдел технической поддержки, находящийся в месте расположения штаб-квартиры, выстраивает стратегический курс по вопросам существа.
These courses usually include a language improvement programme and substantive sessions. Эти курсы, как правило, включают программу совершенствования языковых навыков и занятия по вопросам существа.
It would also provide substantive guidance and lessons learned on relevant issues and cases. Кроме того, она будет осуществлять консультирование по вопросам существа и делиться накопленным опытом в отношении соответствующих вопросов и ситуаций.
Policy and substantive technical advice provided to intergovernmental process as well as national and regional partners. Оказание технической консультативной помощи по стратегическим вопросам и вопросам существа межправительственным процессам, а также национальным и региональным партнерам.
Funding is required in the areas of conference servicing and substantive consultancies to ensure the highest quality of analytical support to the group. Требуются средства для покрытия расходов на конференционное обслуживание и на консультации по вопросам существа с учетом привлечения в группу первоклассных аналитиков.
UNHCR registered 89,000 new refugee status determination applications and issued 61,000 substantive decisions in that regard. УВКБ зарегистрировало 89000 новых заявок на определение статуса беженца и приняло в этой связи 61000 решений по вопросам существа.
The development of a national justice strategy is under way, with BNUB providing substantive advice. Началась разработка национальной стратегии в области правосудия, и ОООНБ консультирует разработчиков этого документа по вопросам существа.
The annual report of the Security Council is being considered through substantive and interactive debates. Ежегодный доклад Совета Безопасности рассматривается в рамках интерактивных прений по вопросам существа.
The meeting provided African delegations with an opportunity to familiarize themselves with key issues of the treaty and prepare for the substantive negotiations. Это совещание позволило африканским делегациям ознакомиться с ключевыми вопросами Договора и подготовиться к переговорам по вопросам существа.
The African Group noted with satisfaction the convening of the first substantive informal session of the preparatory process for the Conference. Группа африканских государств с удовлетворением отмечает созыв первой неформальной сессии по вопросам существа в рамках подготовки к Конференции.
This formula, with only minor variations, has become the standard with regard to substantive decision-making procedures at Conferences of States Parties. Эта формула лишь с незначительными изменениями стала стандартной применительно к процедурам принятия конференциями государств-участников решений по вопросам существа.
In the period leading up to the presidential elections in Cyprus in February 2013, there was a hiatus in the substantive negotiations. В преддверии президентских выборов на Кипре в феврале 2013 года переговоры по вопросам существа прерывались.
Stakeholders are invited to share their views and comments on substantive matters. Заинтересованным сторонам предлагается представлять их мнения и замечания по вопросам существа.
WGA has produced substantive outputs and has provided a framework for networking among national focal points to exchange information and share experiences. РГС подготовила материалы по вопросам существа и служила механизмом установления контактов между национальными координаторами в целях обмена информацией и опытом.
Guidance was provided to all peacekeeping missions, including through 643 official substantive communications Инструкции направлены всем миротворческим операциям, в том числе в виде 643 официальных сообщений по вопросам существа
It was also suggested that it would be beneficial to invite experts to speak on specific areas during the substantive discussions. Было также высказано предложение о целесообразности приглашения экспертов, которые рассказывали бы о конкретных областях в ходе проведения дискуссий по вопросам существа.