Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучать

Примеры в контексте "Study - Изучать"

Примеры: Study - Изучать
Sony Computer Entertainment Inc. and its affiliates have no obligation to study, evaluate or adopt the Idea. Компания Sony Computer Entertainment Inc. и ее филиалы не обязаны изучать, оценивать или принимать данную идею.
Kerr graduated from All Hallows' School and planned to study nutrition before pursuing modeling. Керр окончила школу All Hallows' School и планировала изучать диетологию до того, как стала моделью.
This is also the reason why I decided to study Philosophy and Psychology instead of Computer Science. По той же причине я решил изучать философию и психологию вместо Computer Science.
Subsequently, he resumed his research into physiological chemistry and began to study metabolism and food chemistry. Впоследствии он возобновил свои исследования в физиологической химии и начал изучать метаболизм и химию продуктов.
He wanted to study medicine but financial circumstances prevented this. Хотел изучать медицину, но финансовые возможности помешали этому.
Graff travelled frequently to Munich to study the paintings in the different collections. Графф часто ездил в Мюнхен, чтобы изучать картины из разных коллекций.
Simonov was among the first in Russia to study terrestrial magnetism. Симонов одним из первых в России начал изучать земной магнетизм.
Students at this level have just begun to study English. Студенты на этом уровне только начали изучать английский языка.
Bean and Ender continue to study their genetic condition in the hope of finding a cure. Бин и Эндер продолжают изучать свое генетическое состояние в надежде найти лекарство.
Her talents was early recognized and she was encouraged to study medicine at the University of Bologna. Её талант был признан рано, и ей было предложено изучать медицину в университете Болоньи.
Comparative studies, as a humanistic strategy, are obliged to study the similarities and differences that stem from the same foundation . Компаративистика, как гуманистическая стратегия, обязана изучать не схожести, а различия, восходящие из того же фундамента .
Scolari made the Brazilian World Cup squad of 2002 study the ancient work during their successful campaign. Сколари заставил бразильскую сборную на Чемпионате мира по футболу 2002 изучать старинное произведение во время их успешной кампании.
Soon after, Anna moved to Berlin to study art. Вскоре Анна переехала в Берлин и стала изучать искусство.
The exhibition of such comics is possible, but Russian people should not study the works of Dostoevsky in Japanese comics. Демонстрация таких комиксов возможна, однако русские люди не должны изучать произведения Достоевского по японским комиксам».
In 1822, Amyot became a lawyer, but he continued to study the Hemiptera. В 1822 году Амио стал адвокатом, но продолжал изучать Hemiptera.
Nevertheless he was allowed some time later to travel to Pest, Hungary in order to study Latin and Greek. Однако позже он предпринял путешествие в Пешт, Венгрия, чтобы изучать латынь и греческий.
This powerful tool allows for the study of various types of interactions (from competitive to cooperative) using the same general framework. Этот мощный инструмент позволяет изучать различные типы взаимодействий(от конкурентности до кооперации) используя одну и ту же общую структуру.
He went on to study with many others including John "Prairie Wolf" McPherson. Он продолжал изучать новые навыки со многими другими экспертами, в том числе с Джоном "Волком Прерий" Макферсоном.
By 2003 she began to study ancient Greek. В 2003 году начала изучать древнегреческий.
Instead, Holberton decided to study journalism, because its curriculum let her travel far afield. Вместе с тем, Холбертон решила изучать журналистику, потому что ее учебный план позволял ей много путешествовать.
However, his family disapproved of a career as an artist and he agreed to study medicine. Однако, его семья отнеслась неодобрительно к карьере художника, и он согласился изучать медицину.
He also made contributions to speleology and encouraged the study of psychology in adult education. Он также внёс вклад в спелеологию и призывал изучать психологию в рамках дополнительного обучения для взрослых.
At the age of 26, she decided to study literature and journalism. В возрасте 26 лет Бергер решила изучать литературу и журналистику.
The definition of a universal property uses the language of category theory to make this notion precise and to study it abstractly. Определение универсального свойства использует язык теории категорий, чтобы сделать это определение точным и изучать его теоретическими методами.
Banks originally planned to study mathematics in higher education. Бэнкс планировал изучать математику в высшей школе.