Английский - русский
Перевод слова Study
Вариант перевода Изучать

Примеры в контексте "Study - Изучать"

Примеры: Study - Изучать
What were you going to study? Что ты собиралась изучать?
Write and study literature. Хочу писать, изучать литературу.
I use you as a case study. Я буду изучать ваш случай.
It merits years of study. Его можно изучать годами.
He could study the patrol pattern. Он мог изучать передвижения патрулей.
I want to study them. Я хочу изучать их.
You sent me to study agriculture. Ты послал меня изучать агрономию.
He's planning to study medicine. Он хочет изучать медицину.
You moved here to study fashion... Вы перехали сюда изучать моду...
Some countries are beginning to study biculturalism among migrant children. В некоторых странах начинают изучать такое явление, как принадлежность детей-мигрантов к двум культурам.
And so Ivan began to study the Book of Great Stone Artisans. И принялся Иван книгу Великих камнерезных премудростей изучать.
It's hard to study a bluefin on its turf, the entire Pacific realm. Очень сложно изучать голубого тунца по всему океану.
She went on to study the classics on the London stage at the Webber Douglas Academy of Dramatic Art. Она продолжила изучать классиков на лондонской сцене в Академии драматических исскуств Уэббера Дугласа.
She's going to Stanford to study physics. Она поступает в Стэндфорд изучать физику.
She was just about to go to university to study mathematics. Она как раз собиралась в университет изучать математику.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare. Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
Although he wished to study theology in Bratislava, due to the anti-Slovak atmosphere prevailing at that time, he chose to study medicine in Prague instead. В связи с антисловацкой атмосферой, характерной для того времени, отказался от желания изучать богословие в Братиславе, и решил изучать медицину в Праге.
If you're going to study dragonflies, you want to study those really bright beautiful ones, like that red one. Выбирая изучение стрекоз, вы предпочтёте изучать прекрасных ярких особей, как та красная стрекоза.
Possibilities to study Saami as a foreign language have been increased, thereby giving Finnish-speaking pupils a better opportunity to study Saami. В результате расширения возможностей для изучения языка саами в качестве иностранного учащимся, говорящим на финском языке, стало проще изучать язык саами.
Regarding linkages between the study and other related reports, he maintained close contact with the Independent Expert in charge of the in-depth study on violence against women, with whom he coordinated activities and interchanged information that had enriched both studies. Г-н Пиньейру отвечает, что подготовка исследования требует проведения множества консультаций, а поскольку содействие оказывается тремя организациями, появляется возможность изучать проблему насилия в трех масштабных аспектах: с точки зрения прав человека благодаря УВКПЧ, здравоохранения через ВОЗ и охраны детства с помощью ЮНИСЕФ.
One approach is to look at patients who had lesions in different part of the brain, and study changes in their behavior. Один подход состоит в том, чтобы изучать изменения в поведении пациентов с повреждениями различных участков мозга.
Probably the same kind of person that would make us tell ghost stories in order to secretly study our minds. Возможно у того, кто заставил нас рассказывать страшные истории, чтобы тайно изучать наши мозги.
James Skinner has started to study cones, hills and elevations on Mars recently. He has determined their similarity with mud volcanoes. Джеймс Скиннер с недавнего времени начал изучать конусы, холмы, возвышенности на Марсе и обнаружил схожесть их с грязевыми вулканами.
In order to study these strongly correlated systems, variational approaches are a better alternative. Для того, чтобы изучать сильно коррелированне системы, вариационный принцип оказался лучшей альтернативой.
He urges physicists to study the energy of the Cosmic Lattice and promises great discoveries that will benefit humankind will be found there. Он призывает ученых изучать энергию Космической Решетки и обещает великие открытия, которые последуют из этого и принесут огромную пользу человечеству.