| Different linguistic and cultural groups thus have a possibility to study their own mother tongue as part of the all-round education. | Таким образом, у разных языковых и культурных групп имеется возможность изучать свой родной язык в рамках системы общего образования. |
| Ethnic minorities were able to study their language and culture at educational centres and Sunday schools. | Они имеют возможность изучать свой язык и культуру в учебных центрах и воскресных школах. |
| Some participants believe that it is not possible to study violence against both men and women in one survey. | Некоторые участники считают невозможным изучать насилие в отношении одновременно мужчин и женщин в рамках одного обследования. |
| The United Republic of Tanzania would continue to study the implications of acceding to other major human rights treaties. | Объединенная Республика Танзания будет и впредь изучать последствия присоединения к другим основным международным договорам о правах человека. |
| And then when I can handle a computer, then I can study decorating online. | А потом, когда смогу обращаться с компьютером, буду изучать декорирование по интернету. |
| Well, my goal is to study interior decorating online. | Ну, моя цель - изучать отделку интерьеров по интернету. |
| I found that out when I began to study you. | Я понял это, когда начал изучать вас. |
| He said that he might actually want to study psychology. | Сказал, что хочет изучать психологию. |
| My offer is the freedom to study yourself and your sisters. | Я предлагаю тебе возможность изучать саму себя и твоих сестер. |
| Then I can study your kind real close. | Тогда я смогу изучать Ваш вид ближе. |
| I mean, it's one thing to study them in books. | Одно дело изучать их по книгам... |
| It wants to study us on an electrochemical level. | Он намерен изучать нас на электрохимическом уровне. |
| I'll study the "Marshall swindle," sir. | Я буду изучать "аферу Маршалла", сэр. |
| I can remember talking to him about my wanting to study theoretical quantum physics and his eyes glazing over. | Я помню, как говорила ему, что хочу изучать теоретическую квантовую физику, и его глаза стекленели. |
| Director Yoon suggested... that you study at the Oriental Medicine Research Institute in China. | Дядя предлагает тебе изучать традиционную медицину в одном из исследовательских институтов Китая. |
| Dr. Grummons wants to study you because he thinks you're smart. | Доктор Граммонс хочет тебя изучать, потому что считает смышлёным. |
| Werner went off to study engineering in Trondheim. | Вернер уехал в Трондхейм изучать инженерное дело. |
| Yes, I do plan to study medicine. | Да, я готовлюсь изучать медицину. |
| He bankrolled this whole place, I brought in people from all over the world just to study hearts. | Он спонсирует это место, я собрал людей со всего мира, чтобы изучать сердца. |
| You will study our culture, learning all you can. | Вы будете изучать нашу культуру, впитывая все, что сможете. |
| In 2001, William chose to study geography... | В 2001-ом, Уильям предпочёл изучать географию... |
| And the only way to understand it is to study the afflicted. | А единственный способ понять её - изучать заражённых ею. |
| I hired you to study the effects of meteors on this town. | Я вас нанял, чтобы изучать эффекты метеоритов в этом городе. |
| No one to hear your stories, study your deadly artifacts. | Никто не будет слушать твои истории, изучать твои смертельные артефакты. |
| The live feed allows him to study his marks in real time. | Прямая съемка позволяла ему изучать его объекты в реальном времени. |