| I'm Derry Murbles, filling in for David Parker, who took off for eight months to study the migration patterns of our nation's squirrels. | Меня зовут Дерри Марблз и я заменяю Дэвида Паркера, который на восемь месяцев отправился изучать миграции белок нашей страны. |
| The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. | У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. |
| Tomorrow we study the years 1816 and 1817. That's all for today. | Завтра мы будем с вами изучать 1816-й и 17-й годы. |
| I'm sorry I don't have a playful-looking subject, but it allows mobility, which has limited the actual study of play. | А это один из способов, которым можно изучать игру - снять 256-электродную энцефалограмму. |
| So when I went to study the Magellanic penguins, I didn't have any problems. | Когда я приехала в Пунта Томбо изучать Магеллановых пингвинов, у меня не возникло с этим сложностей. |
| I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one. | А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв. |
| This is our virtual maquette, something the creative staff can study to make comments on and the artist can tweak until just right. | Это наш виртуальный макет, который креативщики могут изучать, комментировать, а художник будет варьировать, пока не получится то, что надо. |
| An excellent way to study a professional game is to think about each move and decide where you would play it, then check the actual move. | Превосходный способ изучать партии профессионалов - это обдумывать каждый следующий ход, предлагать свой вариант, а затем проверять реальный ход. |
| The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs (freedom 1). | Свободно изучать как работает программа и иметь возможность свободно адаптировать ее под свои нужды (свобода 1). |
| Dr. D. Holmes Morton has established the Clinic for Special Children to study and treat families with these problems. | Врач Холмс Мортон (англ.)русск. основал Клинику для детей с особенностями, для того чтобы изучать и излечивать семьи с такими проблемами. |
| He received a congressional nomination to West Point, but chose to study electrical engineering at New York University instead. | Получил рекомендацию от члена Конгресса США на зачисление в Военную академию США, но вместо этого решил изучать электротехнику в колледже при Нью-Йоркском университете. |
| Egyptologists continue to study the surviving temples and the remains of destroyed ones as invaluable sources of information about ancient Egyptian society. | Египтологи продолжают и в наши дни изучать руины и сохранившиеся храмы древнейшей цивилизации, так как они являются бесценным источником информации о древнеегипетском обществе. |
| His studies soon led him to study another language, Kannada, both in its ancient and modern forms. | Со временем Флит начинает изучать и другой язык - каннада, в древнем и современном его вариантах. |
| After attending school at a Benedictine monastery in St. Blasien, Winterhalter left Menzenschwand in 1818 at the age of 13 to study drawing and engraving. | После окончания школы при бенедиктинском монастыре в Блазине в 1818 году тринадцатилетний Винтерхальтер покидает Менценшванд, чтобы изучать рисование и гравировку. |
| According to Halo's fiction, the Forerunners built the Halo Array to contain and study the Flood, an infectious alien parasite. | Согласно произведениям, входящим во франшизу Halo, предтечи построили кольца, чтобы сдерживать и изучать Потоп, расу инопланетных паразитов. |
| She is the mother of Milly Bloom, who, at the age of 15, has left home to study photography. | Она является матерью Милли Блум (р. 1893), которая в возрасте 15 лет покинула дом, чтобы изучать фотографию. |
| Growing up, he joined the Indian Club and began to study Hindi and classical Sanskrit, which led to his decision to become an Indologist. | С тринадцати лет начал посещал Индийский клуб и изучать хинди и классический санскрит, что оказало влияние на его решение стать индологом. |
| At that point, we had nearly zero information about tapirs, mostly because they're so difficult to study. | На тот момент о тапирах было практически ничего не известно, в основном потому, что их так сложно изучать. |
| And females as a kind of variant - something special that you only study after you get the basics down. | А женщин - как особую разновидность, что-то, что можно изучать во-вторую очередь, после базового курса. |
| She completed her secondary education at the Colegio La Educación and wanted to study medicine abroad but was prevented from doing so. | Она получила среднее образование в Колехьо-Ла-Эдукасьон и хотела продолжить его за рубежом (изучать медицину), но этого не произошло. |
| Street performer Cho brings his pet around to perform hoping to raise money to study martial arts. | Уличный артист Чоу использует в своих представлениях обезьяну в надежде собрать деньги, чтобы иметь возможность изучать боевые искусства. |
| It was his idea to study book keeping and... he got me a job on the main wire too. | По его подсказке я стала изучать бухгалтерию и... это он нашёл для меня работу на телеграфе. |
| Camper began a study of waste management at their head office in Inca - Mallorca - in 1998. | 7.1. В главном офисе в Инке - Майорка - в 1998 году Кампер начала изучать вопрос обработки отходов. |
| Although women were allowed to study medicine in France, Rudacille writes that they were not welcomed. | Хотя женщинам во Франции официально и разрешали изучать медицину, Ридиселл пишет, что это все равно не приветствовалось. |
| So when I went to study the Magellanic penguins, I didn't have any problems. | Когда я приехала в Пунта Томбо изучать Магеллановых пингвинов, у меня не возникло с этим сложностей. |