| RuPaul was born and raised in San Diego and later moved to Atlanta to study performing arts. | РуПол родился и вырос в Сан-Диего, а позже переехал в Атланту, чтобы начать изучать искусство. |
| To study similar variations within the plasma torus, researchers measure the ultraviolet light it emits. | Чтобы изучать подобные изменения внутри плазменного тора, исследователи измеряют его ультрафиолетовое излучение. |
| Ljungqvist has a degree in fashion design and marketing, and plans to study economics. | Юнгквист имеет степень в области дизайна моды и маркетинга и планирует изучать экономику. |
| Hume began to study painting and paganism after their move. | Хьюм начала изучать живопись и язычество после переезда. |
| Girls that look like you don't go and study medicine. | Девушки типа тебя не идут изучать медицину. |
| He needs to be at the facility, where we can study him around the clock. | Ему нужно находиться в лаборатории, где мы сможем изучать его круглосуточно. |
| He's doing a study on the flesh-eating virus. | Он собирается изучать вирус, пожирающий живые ткани. |
| You're going to sit there and study the problem, and then come up with a clear, simple solution. | Ты собираешься сидеть здесь и изучать проблему, а потом найдешь ясное и простое решение. |
| My assignment is to study crew reaction in emergency conditions. | Мне поручено изучать реакцию экипажа на экстренные ситуации. |
| He is a graduate student of Yale. Came over here to study economics. | Он аспирант в Йеле, приехал изучать экономику. |
| Some study viruses, but they don't live with them. | Можно изучать вирусы, но при этом не любить их. |
| So you could study whatever you like wherever you like. | Так что ты можешь изучать все, что хочешь и где хочешь. |
| We'll never be able to study them. | Мы никогда не сможем их изучать. |
| You can't study snakes and not find some that are dangerous. | Нельзя изучать змей и не наткнуться на парочку опасных. |
| And you plan to study cello. | А вы собираетесь изучать игру на виолончели. |
| It's what led me to study better understand my disorder. | Поэтому я и начал изучать психиатрию... чтобы лучше понять причину моего расстройства. |
| I could not imagine that one of the greatest mathematicians Will begin to study the theory of relativity before my arrival. | Я не мог и представить, что один из величайших математиков начнёт изучать теорию относительности ещё до моего приезда. |
| But we're just beginning the study of biochemistry. | Однако мы всего лишь начали изучать биохимию. |
| Witches came from around the world to live with them and study its secrets... for a price. | Ведьмы со всего мира съезжались к ним, чтобы изучать его секреты за определённую цену. |
| So I have had the good fortune for the past 20 years to study these fascinating and beautiful mammals. | В последние 20 лет я имела счастье изучать этих очаровательных и красивых животных. |
| We made a deal, you were supposed to study Latin. | У нас был уговор, ты должна была изучать латынь. |
| Well, I will leave you to study the speech. | Ладно, не буду мешать вам изучать текст. |
| You know, it is my job as an Animal Fairy to understand and study animals. | Понимаешь, я же фея зверей, и это моя работа - понимать и изучать животных. |
| You were supposed to study that weather device. | Вы должны были изучать это погодное устройство. |
| And so I decided to study computer programming in college. | И поэтому я решила изучать программную инженерию в университете. |