He and Eileen were gracious hosts to his students and his associates. |
Он и Айлин были гостеприимными хозяевами для своих учеников и его товарищей. |
This school is attended by 630 students this year. |
В этом школьном году у нас учатся 630 учеников. |
The first class of 17 students finished school in 1873 and remained to work at the hospital. |
Первый выпуск (17 учеников) закончил школу в 1873 году и остался работать в больнице. |
Teachable moment, a cause that the students can get involved in, and you can spearhead. |
Это же воспитательный момент, новое общее дело в которое можно вовлечь всех учеников, а ты будешь инициатором. |
I could be a role model to my students. |
Я могу стать пример для подражания для моих учеников. |
His works were painted in a very realistic style, and he had many students and patrons. |
Художник работал в очень реалистичной манере и имел много учеников и покровителей. |
He was one of her favorite students. |
Он был одним из моих любимых учеников. |
The Jesuits discovered that singing was a very effective way of winning the attention of the students. |
Как обнаружили иезуиты, действенным способом привлечь внимание учеников было пение. |
The many graphite drawings of Boullée and his students depict spare geometrical architecture that emulates the eternality of the universe. |
Многочисленные графические рисунки Булле и его учеников изображают свободную геометрическую архитектуру, имитирующую вечность Вселенной. |
Primary instruction was in French, although most students did not speak that language when they entered school. |
Преподавание в начальных школах велось на французском языке, хотя большинство учеников не говорили на этом языке, когда они пошли в школу. |
This took several months, during which it was rumored that he might be using the students for sorcery. |
Обучение заняло несколько месяцев, во время которых ходили слухи, что Секвойя мог использовать учеников для колдовства. |
Council members wear a uniform distinctly different from other students, and have been shown carrying out duties such as planning events. |
Члены совета носят форму, кардинально отличающуюся от формы других учеников, и выполняют определённые обязательства, как например планирование мероприятий. |
Athletes are supposed to be role models for the other students. |
Спортсмены должны быть примерами для других учеников. |
As a teacher, I hate having to get my students' attention. |
Как учитель, я ненавижу быть обязанным привлекать внимание моих учеников. |
In other words, their attainment is of greater depth than the other students and therefore requires more time. |
Иными словами, их достижение было более глубоким, чем у других учеников, поэтому им понадобилось больше времени. |
If you got no phone, there are PC for students at the library. |
Если у тебя нет персонального компьютера, компьютеры учеников в библиотеке. |
Inspiring your students, I see. |
Впечатляешь учеников, как я вижу. |
Believe me, I've been around enough students to know. |
Поверь мне, я очень хорошо знаю учеников. |
I'd heard rumors that she'd done this for other students. |
Я слышала, что она проходила тесты за других учеников... |
Today the Centre has got about 800 students and pupils. |
На сегодняшний день в общеобразовательном комплексе учатся около 800 студентов и учеников. |
My agent Ilze was assigned a mission to bring there some students for a class in the museum halls. |
Мой агент получила задание привести учеников для проведения уроков в музее. |
Yesterday, one of our more petulant students thought it would be funny to scare one of his female classmates. |
Вчера один из наших наиболее дерзких учеников подумал, что будет забавно напугать свою одноклассницу. |
Well, the blazers aren't the only form of unification amongst these students, detectives. |
Ну, куртки - не единственная форма объединения среди этих учеников, детективы. |
Stealing from students is a no-no. |
Красть у учеников - очень плохо. |
My mother heard that each day after school... my father walked some students home. |
Мама слышал, чтобы каждый день после школы... отец проводил своих учеников домой. |