| I gathered the students early that morning. | В то утро я собрал учеников. |
| I felt sure he could hear my voice and those of the students. | Я уверен, он слышал мой голос и голоса учеников. |
| Honestly, I hate all the students here. | Если честно, я ненавижу всех здешних учеников. |
| Like I said, he was very popular among everyone - students and faculty alike. | Как я уже сказал, он был очень популярен среди всех учеников и преподавателей. |
| I wrote that letter because it's my job to give the colleges an honest appraisal of the students. | Я написала тот отзыв, потому что это моя работа - давать колледжам честную оценку учеников. |
| I gathered the students early that morning. | Я собрал учеников рано тем утром. |
| There are no dead students here. | У нас здесь нет мертвых учеников. |
| I've got 40 students going to Paris. | У меня там сорок учеников летит в Париж. |
| SABIS mines large data sets to ensure high standards and enhance academic performance for more than 63,000 students. | SABIS перерабатывает большие массивы данных для обеспечения высоких стандартов и улучшения учебных результатов более чем для 63000 учеников. |
| Among others, his students included artists Frithjof Tidemand-Johannessen and Tulla Blomberg Ranslet. | Среди его учеников были художники Фритхоф Тидеманд-Йоханнессен и Тулла Бломберг Рансле. |
| This is meant to ease the transition for incoming students. | Целью этих преобразований являлось приготовление учеников к поступлению в вузы. |
| They also had weekly meetings in which students can freely criticize teachers and school administration. | Обязательным были собрания учеников, на которых они свободно высказывали своё мнение о преподавательском составе и школьной администрации. |
| A large portion of his students have become professional musicians. | Многие из её учеников стали профессиональными художниками. |
| The two buildings have a combined total of about 3,000 students. | Всего в двух зданиях занимается примерно 3000 учеников. |
| Among his students was Theodor Friedl. | Среди его учеников был Фридрих Дотцауэр. |
| This is Daniel; he's one of our students in Arctic Village, Alaska. | Это Дэниэл, один из наших учеников в Арктик Вилледж, на Аляске. |
| And so most of these students, English is not spoken in the home. | В домах большинства учеников не говорят по-английски. |
| This is one of the students, Khaled Hamdan. | Вот один из учеников, Халед Хамдан. |
| Levenspiel was well known among his students for his ability to do quick back-of-the-envelope calculations. | Хорошо известен среди его учеников за его способность делать быстрые расчёты на обороте конверта. |
| It takes 60 students every year. | Каждый год набирается около шестидесяти учеников. |
| In the early 1990s there were roughly about 150 students. | В начале 1960-х годов здесь учились более 130 учеников. |
| As of 2012, the percentage of Japanese students rose to almost 90%. | По состоянию на 2012 год японцы составляли 90 % всех учеников. |
| Their former students include Stacey Kemp/ David King. | Среди их учеников Стейси Кемп и Дэвид Кинг. |
| Now it has more than seven hundred students. | На данный момент насчитывает более 700 учеников. |
| Among Press' students were Vadim Borisovsky, Dorothy DeLay and Mary Canberg. | Среди его учеников были Вадим Борисовский, Евгений Месснер, Дороти Делэй и Мэри Кэнберг. |