| Disciplinary actions taken against students should be proportionate, fair and immune from any perception of bias against minority students. | Дисциплинарные меры, принимаемые в отношении учащихся, должны быть соразмерными, справедливыми и не должны создавать каких-либо подозрений в предвзятости в отношении учеников из числа меньшинств. |
| Eric, at Greeley Elementary, we do not tolerate students making fun of other students. | В начальной школе Грили мы не терпим издевательств одних учеников над другими. |
| In 2009/2010 there were 386 private schools with 85728 students from which 17146 students are girls. | В 2009/10 году в Афганистане функционировали 386 частных школ, в которых обучалось 85728 учеников, в том числе 17146 девочек. |
| He then entered an English classroom where he shot and killed three students and one teacher, and wounded three students. | Тем временем Уиз вошел в кабинет английского языка, где из дробовика и пистолета убил учителя и трёх учеников, ранив ещё троих. |
| In 2010, approximately 20900 of the students in basic education were in special education. | В 2010 году приблизительно 20900 учеников параллельно с базовым образованием получали специальное образование. |
| I don't like the teachers or the students. | Я не люблю учителей и учеников. |
| I always tell my students to do so. | Я и учеников своих этому учу. |
| I have memorized all students' names and photos. | Так что помню лица и имена всех учеников. |
| Also, he was one of the fire artist's students. | И он один из учеников мастеров огня. |
| That's what we teach our students. | Это то, чему мы учим наших учеников. |
| Well, William, I'm just trying to instill the spirit of giving in your students. | Уильям, я просто пыталась вселить дух пожертвования в твоих учеников. |
| Pablo's one of the top students at our Lady of Perpetual Chastity. | Пабло - один из лучших учеников школы целомудрия Пресвятой Богородицы. |
| I want to look at the students first. | Сначала я хочу посмотреть на учеников. |
| More than 40 students got signed on by big companies. | Более 40 учеников подписали контракты с крупными компаниями и это еще не все. |
| Luckily, a few brave students still want to learn. | К счастью, несколько отважных учеников всё еще хотят учиться. |
| Master Yip, still no students? | Мастер Ип, все еще нет учеников? |
| According to witness accounts where you can see behind me there are dozens of students here. | Как утверждают свидетели Как видите, за моей спиной стоит толпа учеников. |
| But I am going to need a list of all of his students' names. | Но мне нужен список всех его учеников. |
| He's overseeing home schooling students. | Он куратор учеников на домашнем обучении. |
| So we start with Manor Hill, get a list of Lassiter's students. | Начнем с Академии Мэнор Хилл, получим список учеников Ласситера. |
| She talked to all of my students' mothers. | Она давит на родителей моих учеников. |
| Listen, man, I teach over 200 students a year. | Слушайте, каждый год у меня по двести учеников. |
| In Debra's class, three-eighths of the students have brown hair. | В классе Дебры у трети восьмых учеников темные волосы. |
| Of the students with brown hair, half have brown eyes. | У половины учеников с темными волосами - карие глаза. |
| Usually more students are sent down to me. | Обычно ко мне в кабинет учеников посылают чаще. |