Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учеников

Примеры в контексте "Students - Учеников"

Примеры: Students - Учеников
The rules apply in the same way to all the students. Правила должны распространяться на всех учеников.
Sorry, one of my students was taking an egg from his mouth. Извините, тут один из моих учеников достает яйцо изо рта.
I'm just showing one of my students out. Я только провожу одного из своих учеников.
Enough money for a couple hundred students. Достаточно денег на пару сотен учеников.
A couple of students said they saw it running across the field and back into the woods. Несколько учеников видели, как он пробежал через поле обратно в лес.
They're scheduling hearing tests with the students. Они назначили для учеников проверку слуха.
They think your attendance could endanger the other students' safety. Они думают, что ваше присутствие может поставить под угрозу других учеников.
I see your students are getting roughed up. Кажется, ваших учеников недурно отделали.
His son Mitchell is one of my students. Его сын Майкл один из моих учеников.
We have many students this month. В этом месяце у нас много новых учеников.
With MeowMeowBeenz, students can rate teachers. В МяуМяушках ученики смогут оценить преподавателей, а преподаватели - учеников.
I don't think any more students want to come. Не думаю, что кто-нибудь из учеников ещё захочет прийти.
The survey showed that Roma students in the former special schools, today known as the primary practical schools, were significantly over-represented. Обследование показало, что доля рома в числе учеников бывших специальных школ, которые сейчас стали называться начальными школами практического обучения, является непропорционально большой.
Organizers of education and training have jointly developed operating models for the improvement of the comprehensive health of pupils and students. Организаторы в сфере образования и профессиональной подготовки совместными усилиями разработали рабочие модели для улучшения комплексной охраны здоровья учеников и студентов.
School materials were prepared and used by students themselves to train other students on the safe use of the Internet. Школьные материалы были подготовлены и используются самими учащимися для обучения других учеников безопасному пользованию Интернетом.
The ratio of students to teachers in elementary schools went from 38.9 to 20.12 students. 364.7. 364.6 Соотношение учеников и учителей в начальных классах школ сократилось с 38,9 до 20,12 учащихся.
Currently 1,644,000 students are learning at 4,904 primary schools and 2,415,000 students at 4,801 schools. В настоящее время 1644000 учеников обучаются в 4904 начальных школах и 2415000 в 4801 средней школе.
Bringing schools closer to home of the students in the various grades is contributing to the decrease in the dropout rates of students. Приближение школ к районам проживания учащихся различных классов способствует снижению уровня отсева учеников.
The report's findings should be released by late 2010, but preliminary results suggest that students from Africa generally do quite well compared to other students. Результаты исследования будут опубликованы только в конце 2010 года, но, судя по предварительным данным, на фоне остальных учеников выходцы из Африки в целом показывают хорошие результаты.
Because she was adept at teaching students to work with their psychological states, she attracted a number of students who were interested in the relationship between Zen and modern psychology. Поскольку она была искусна в обучении людей работе с их психологическими состояниями, это привлекло многих учеников, интересующихся связями дзэна с современной психологией.
Key elements of this work include reporting students' progress against standards to parents in plain language, and assisting students not meeting the standards. Основными элементами этой работы будет сообщение, ясное родителям учеников, об уровне их детей по сравнению со стандартами и оказание помощи ученикам, которые не могут достичь этих стандартов.
We understand that some schools have been offering ethnic minority language courses to their NCS students during or after school hours and arranging cultural activities for their students. Мы знаем, что некоторые школы ведут учебные курсы по языкам этнических меньшинств для своих НВКЯ учеников во время учебных занятий или после них и организуют культурные мероприятия для своих учащихся.
It has also set a target to establish 100 new schools to cater the need of students with disabilities and has a special provision to support the marginalized students, with particular focus on girls. Кроме того, в ней ставится цель создать 100 новых школ в целях удовлетворения потребностей школьников-инвалидов, а также предусматривается специальное положение, направленное на поддержку учеников из маргинализированных групп с уделением особого внимания девочкам.
Along with a group of other former students, Mystery and Strauss shared a mansion in Hollywood ("Project Hollywood"), which soon became a focal point for potential students. Вместе с группой других предыдущих студентов, Мистери и Страусс совместно использовали особняк в Голливуде («Project Hollywood»), который потом стал центральным местом для потенциальных учеников.
364.23. The share of technical and vocational students out of the total secondary education students increased by 12.5 per cent, going from 23 to 35.5 per cent. 364.23 Процентное соотношение студентов технических и профессиональных учебных заведений по отношению к общему числу учеников средних школ увеличилось на 12,5% с 23 до 35,5%.