Discussions of each other's maps leads students to deeper analysis of their findings. |
Обсуждения карт друг друга позволяет учащимся глубже проанализировать свои открытия. |
Concept maps help students cluster and brainstorm ideas and information. |
Концептуальные карты помогают учащимся генерировать идеи объединять информацию. |
These lists help students analyze and prioritize information while evaluating criteria for their decisions. |
Эти списки позволяют учащимся анализировать информацию и выстраивать приоритеты, принимая решения на основе выбранных критериев. |
Using different types of questioning allows students to think in different and unique ways. |
Постановка разных типов вопросов позволяет учащимся размышлять различными и уникальными способами. |
This allows students the opportunity to reflect and think before they speak. |
Это позволяет учащимся подумать, прежде чем отвечать. |
It gives students a place to find resources and to create work products. |
Это создает учащимся возможность найти ресурсы и создать необходимые продукты. |
The CIE gives an opportunity to the students to buy required study materials, including audio and video materials. |
Центр предоставляет учащимся возможность приобрести необходимые учебные пособия, аудио- и видеоматериалы. |
Educators are recognizing the importance of helping students develop visual literacies in order to survive and communicate in a highly complex world. |
Педагоги признают важность помощи учащимся в развитии визуальной грамотности для того, чтобы выжить и общаться в крайне сложном мире. |
Freire held that dialogued communication allowed students and teachers to learn from one another in an environment characterized by respect and equality. |
Фрейре отмечал, что ведение диалоговой коммуникации в среде, характеризующейся уважением и равенством, позволяет учащимся и учителям учиться друг у друга. |
This allows students to begin the analyzing process. |
Это позволяет учащимся начать процесс анализа. |
Personal Response System - Allows students to answer test questions posted on the whiteboard or take part in polls and surveys. |
Позволяет учащимся отвечать на тестовые вопросы, отображаемые на доске, или участвовать в голосованиях и опросах. |
All of the students were able to get out without serious injury. |
Троим другим учащимся удалось скрыться, не получив каких-либо ранений. |
It turned out Axel sold alcohol to students at the school. |
Оказалось, что Аксель продаёт алкоголь учащимся школы. |
Consequently this figure represents the number of awards extended to Namibian students already sponsored by the Programme prior to December 1992. |
Поэтому эта цифра отражает количество продленных стипендий, которые уже были предоставлены Программой учащимся из Намибии до декабря 1992 года. |
As a result, the remaining schools are overcrowded with students, who spend the shortest possible time there. |
Оставшиеся школы переполнены, и учащимся приходится проводить в них максимально короткое время. |
One of these is the granting of scholarships to those students who have done very well at the primary level. |
Одна из этих мер предполагает предоставление стипендий тем учащимся, которые достигли хороших результатов на начальной ступени обучения. |
Hundreds of scholarships are offered to African students to study in Pakistan institutions and universities. |
Сотни стипендий предоставляются африканским учащимся для обучения в пакистанских институтах и университетах. |
The General Account made it possible to grant scholarships to 80 students from Namibia. |
Общий счет позволил предоставить стипендии почти 80 учащимся из Намибии. |
Accordingly, the curriculum was being developed to help students take advantage of increased opportunities in tourism and international business. |
В этих целях разрабатывается учебная программа, которая поможет учащимся использовать более широкие возможности в сфере туризма и международного бизнеса. |
The Fono also agreed to consider the possibility of providing financial assistance to promising Tokelauan students in New Zealand. |
Фоно также принял решение рассмотреть возможность предоставления финансовой помощи многообещающим токелауанским учащимся в Новой Зеландии. |
The State is also responsible for providing government grants for various purposes and for financial assistance to students. |
Оно также занимается предоставлением государственных субсидий на различные цели и оказанием финансовой помощи учащимся. |
The Programme is now granting new awards only to disadvantaged students from South Africa. |
В настоящее время Программа предоставляет новые стипендии исключительно находящимся в неблагоприятных условиях учащимся из Южной Африки. |
Special attention was paid to such groups and to students being schooled by distance learning methods for medical or other reasons. |
Особое внимание уделяется таким группам и учащимся, которые проходят заочное обучение по причинам медицинского или иного характера. |
In a small minority of cases, however, disabled students require more specialized care. |
Вместе с тем отмечается небольшое число случаев, когда учащимся с физическими или умственными недостатками требуется более специализированный уход. |
GLOBE is designed to enable students from a large geographic region to collect and share data on local environmental conditions. |
Задача этого проекта заключается в помощи учащимся крупного географического региона в сборе и обмене данными о местных экологических условиях. |