Английский - русский
Перевод слова Strategic
Вариант перевода Стратегии

Примеры в контексте "Strategic - Стратегии"

Примеры: Strategic - Стратегии
One of the more successful projects has been the project for the formulation of a development strategy and the establishment of a Centre for Strategic Studies. Одним из наиболее плодотворных стал проект по разработке стратегии развития и созданию Центра стратегических исследований.
Consider my vision of the Kazakhstan 2050 development strategy. Revisit the Strategic documents along which the country works and lives. С учетом моего видения Стратегии развития Казахстана до 2050 года, произвести «перезагрузку» стратегических документов, по которым работает и живет страна.
Strategic plans on disability are included in our National Medium Term Strategies of the Programme for Accelerated Growth and Employment (PAGE). Стратегические планы по вопросам инвалидности включаются в национальные среднесрочные стратегии в рамках Программы обеспечения ускоренного роста и занятости (ПУРЗ).
Strategic efforts to remodel the greeting cards and gifts business will continue, and a country office fund-raising strategy will be finalized. Будут продолжаться стратегические усилия по изменению характера деятельности по продаже поздравительных открыток и подарков, и будет окончательно завершена разработка стратегии мобилизации средств страновыми отделениями.
These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which draws up communications strategies in cooperation with substantive offices. Проведение этих кампаний координируется Отделом стратегических коммуникаций, который в сотрудничестве с основными подразделениями разрабатывает стратегии в области коммуникаций.
The reintegration of vulnerable groups is an element of the Strategic Document of Reduction of Poverty (DSRP) implemented through national development plans. Реинтеграция уязвимых контингентов является элементом Документа о стратегии сокращения нищеты (ДССН), осуществляемого за счет национальных планов развития.
One example in this area is "Strategic advice on restructuring and divestment of five State enterprises". Одним из примеров в этом плане могут служить "Рекомендации относительно стратегии перестройки пяти государственных предприятий и сокращения масштабов государственного участия в них".
They are held at the Ministry of Defence, the Joint General Staff Headquarters, the College of Advanced Strategic Studies and other institutions. Они проводятся в министерстве обороны, в объединенном генеральном штабе, высшем училище по вопросам стратегии и в других заведениях.
This is in line with the advice of the Strategic Audit and Advisory Committee (SAAC) to focus on the more significant risks and issues when performing audits. Это соответствует рекомендации Консультативного комитета по вопросам стратегии и ревизии (ККСР) при проведении ревизий сосредоточить внимание на наиболее значительных рисках и проблемах.
In the elaboration of the National Strategic Reference Framework for European Union Cohesion policy in Austria, gender mainstreaming is treated as a horizontal issue. При разработке Национальной системы справочных данных по вопросам стратегии в целях проведения политики сплочения ЕС в Австрии учет гендерной проблематики рассматривается как вопрос равноправия.
Economic Affairs, Strategic Affairs, Cultural Affairs... По вопросам экономики, стратегии, культуры.
Can I talk to the Director of Strategic Affairs? Можно поговорить с директором по вопросам стратегии?
Item 8: Strategic long-term plan for EMEP Пункт 8: Долгосрочный план стратегии осуществления ЕМЕП
Strategic environmental assessment should be established to provide a sound basis for a long-term transport strategy. Следует организовать стратегическую оценку воздействия на окружающую среду для обеспечения твердой основы для долгосрочной стратегии в области транспорта.
Strategic partnerships with complementary organizations are an essential component of UNIDO's strategy of operating within its own clear thematic focus. Одним из важнейших компонентов стратегии ЮНИДО, предусматривающей осуществление оперативной деятельности с четкой тематической направленностью, являются стратегические партнерские отношения с другими организациями.
The Strategic Review examined the policies, operations and performance of the JCF, and made recommendations aimed at establishing internationally accepted policing standards. В рамках этого стратегического обзора были рассмотрены стратегии, операции и деятельность ЯПС и выработаны рекомендации, направленные на достижение полицейскими силами международно признанных стандартов в этой области.
Strategic intelligence, which collects and analyses information to support the development of an evidence-based regional innovation strategy, is complementary to evaluation efforts. Дополняет усилия по оценке стратегическая разведка, предполагающая сбор и анализ информации для поддержки процесса разработки региональной инновационной стратегии на основе имеющихся сведений.
Element to be addressed in the Strategic Document/ Overarching Chemicals Policy Strategy: Элементы, подлежащие рассмотрению в стратегическом документе/общепрограммной стратегии в отношении химических веществ:
Strategic results of the joint health and nutrition strategy Стратегические результаты осуществления объединенной стратегии в области здравоохранения и питания
Strategic policy dialogue and instruments (country strategy note) Диалог и инструменты стратегического планирования (документ о национальной стратегии)
(e) Develop strategies for implementation of Strategic Environmental Impact Assessment; ё) разработка стратегии осуществления стратегической оценки воздействия на окружающую среду;
Partnering, which is central to renewed focus under the Medium-term Strategic and Institutional Plan on the catalytic role of UN-Habitat, is also a key component of the resource mobilization strategy. Установление партнерских отношений, которые являются центральным элементом обновленного повышенного внимания к катализирующей роли ООН-Хабитат в рамках Среднесрочного стратегического и организационного плана, является также ключевым компонентом стратегии по мобилизации ресурсов.
Strategic direction 3: Mainstreaming the gender perspective in macro-economic and social policies Стратегическое направление З: Включение гендерной перспективы в макроэкономические и социальные стратегии
Strategic objectives in the UNIFEM Strategy and Business Plan, 2000-2003 Стратегические цели в стратегии и плане практической работы ЮНИФЕМ, 2000-2003 годы
Strategic frameworks have been developed with the aim of defining a coherent and effective United Nations response for a particular country in crisis. Strategic frameworks outline the principles, goals and institutional arrangements for a more coherent, effective and integration of political strategy and assistance programmes. Для определения согласованных и эффективных мер реагирования Организации Объединенных Наций на кризисную ситуацию в конкретной стране разработаны стратегические рамки, в которых излагаются принципы, цели и организационные механизмы для обеспечения более согласованной и эффективной увязки политической стратегии с программами оказания помощи.