There is a need to sharpen strategic focus. |
Есть потребность в том, чтобы четче расставить акценты в осуществляемой стратегии. |
Whoever said the Church wasn't strategic was... |
Кто бы ни говорил, что у Церкви нет стратегии, тот... |
This is fundamental for the success of strategic STI-led development. |
Это имеет фундаментальное значение для успешной реализации стратегии развития на базе НТИ. |
Late approval of the strategic note and annual workplans for 2012 |
Позднее утверждение документа с изложением стратегии и годовых планов работы на 2012 год |
Industrial strategic committee and the nickel industry: |
Комитет по вопросам стратегии промышленного развития и вопросы, связанные с добычей никеля: |
The effectiveness and sustainability of technical assistance activities benefit from a strategic and synergistic approach. |
Эффективность и устойчивость деятельности по оказанию технической помощи во многом зависит от стратегии и синергетики используемого подхода. |
The process is geared towards achieving strategic, operational, reporting and compliance objectives of UNFPA. |
Данный процесс направлен на достижение целей ЮНФПА в области стратегии, оперативной деятельности, отчетности и соответствия требованиям. |
It is recommended that the Executive Board continue to act as a strong central decision-making and strategic body. |
Рекомендуется, чтобы Исполнительный совет продолжал выполнять обязанности надежного центрального органа, отвечающего за принятие решений и формирование стратегии. |
The topics cover statistical subject areas but also methodologies of data collection and processing, and strategic and managerial issues. |
Темы охватывают статистические предметные области, а также методологии сбора и обработки данных и вопросы стратегии и управления. |
The individual and collective empowerment of rural women is a Belgian strategic priority in the agriculture and food security sector. |
Расширение индивидуальных и коллективных прав и возможностей сельских женщин является приоритетным направлением стратегии Бельгии в области сельского хозяйства и продовольственной безопасности. |
Venezuela's international cooperation in the educational field has as its strategic priority relations with Latin America and the Caribbean. |
В стратегии международного сотрудничества Венесуэлы в сфере образования предусматривается прежде всего развитие связей со странами Латинской Америки и Карибского бассейна. |
True strategic mastery must be forged in the arena of life. |
Истинное мастерство стратегии должно применяться на арене жизни. |
Making the NAP coherent with other environmental strategic and planning frameworks |
Приведение НПД в соответствие с другими базовыми документами, касающимися природоохранной стратегии и планирования |
There is little appreciation for many governmental requirements as well as an organization-wide strategic focus. |
Уделяется мало внимания многим требованиям государственного регулирования, а также общесистемной стратегии. |
The security and the strategic environment changed. |
Переменилась обстановка в сфере безопасности и стратегии. |
The Common Fund had also formulated strategic policy recommendations to combat poverty and accelerate development. |
Общий фонд также сформулировал рекомендации по политической стратегии в области борьбы с нищетой и ускорения развития. |
With careful attention to a strategic gender approach, microfinance institutions had the potential to enable women to become socially and politically empowered through financial self-sufficiency. |
При внимательном подходе к стратегии обеспечения гендерного равенства учреждения микрофинансирования располагают потенциалом по обеспечению социальных и политических возможностей для женщин посредством финансирования их самообеспеченности. |
The mission also highlighted the need to develop longer-term strategic policy and financing options in education. |
В ходе этой работы была также выявлена необходимость в разработке более долгосрочной стратегии и вариантов финансирования в области образования. |
The Unit supports the Special Representative in maintaining a comprehensive strategic and operational overview of the progress of mandate implementation. |
Группа оказывает Специальному представителю поддержку в систематическом проведении всеобъемлющего обзора прогресса в осуществлении мандата с точки зрения стратегии и оперативной деятельности. |
Each company operates independently, without a holding company, but is guided by the group founders under a collective strategic umbrella. |
Каждая компания функционирует отдельно, без участия головной компании, но развивается в рамках общей стратегии, определяемой основателями группы. |
These requirements need a fresh view on the perspectives and mechanisms of strategic development of municipality. |
Это требует нового взгляда на перспективы и механизмы реализации стратегии развития. |
Game theory studies strategic interaction between individuals in situations called games. |
Теория игр изучает стратегии между лицами в ситуациях, называемых играми. |
The choice of a candidate for the next elections is about this strategic choice, not personalities. |
Выдвижение кандидата на следующие выборы - это вопрос выбора стратегии, а не конкретной личности. |
I get asked a lot what the difference between my work is and typical Pentagon long-range strategic planners. |
Меня часто спрашивают, в чем разница между мной и типичным экспертом по долгосрочной стратегии из Пентагона. |
And our coaches have been more strategic than ever with their steals. |
И наши тренеры проявляют куда больше стратегии при краже участников. |