Примеры в контексте "State - Штат"

Примеры: State - Штат
250 members of the Tseltal and Tsotsil communities (Chiapas State) 250 человек из общин Целтал и Цоцил (штат Чьапас)
In Southern Sudan, demobilization in Rumbek (Lakes State) was suspended as of mid-December 2009 owing to a shortage in food support provided by the World Food Programme. В Южном Судане демобилизация в Румбеке (Озерный штат) была приостановлена в середине декабря 2009 года из-за отсутствия продовольственной поддержки, обеспечиваемой Всемирной продовольственной программой.
For example, in Australia, which has a federal system, each State nominates a member of the commission; it is done similarly in Bosnia and Herzegovina. Например, в Австралии, стране с федеральным устройством, каждый штат назначает в комиссию своего члена; такая же практика существует и в Боснии и Герцеговине.
The State that I hail from in India, Kerala, is an outstanding example of the tradition of promoting dialogue and understanding that is to be found in my country. Индийский штат, из которого я родом, - Керала; он является ярчайшим в нашей стране примером традиции поощрения диалога и взаимопонимания.
(e) La Palma CEFERESO (Mexico State) ё) СЕРЕСО в Ла-Пальме (штат Мехико)
A paper by Tonya Coffey, a physicist at Appalachian State University in Boone, North Carolina, confirmed that the rough surface of the Mentos candy helps speed the reaction. Тоня Коффи, физик из Аппалачского государственного университета в Буне, штат Северная Каролина, подтвердила, что шероховатая поверхность драже Mentos помогает ускорить реакцию.
St. Michael's School, Aba, Abia State, 1944/45 Школы Сент-Майкл, Аба, штат Абиа, 1944/45 годы
The restoration of Daw Aung San Suu Kyi's freedom of movement, as substantiated by her subsequent trips to Mandalay, Mon State and other regions, was warmly welcomed by the international community as a whole. Восстановление свободы передвижения Аунг Сан Су Чжи, подтверждением которого стали ее последующие поездки в Мандалай, штат Мон и другие области, было тепло встречено всем международным сообществом.
In 2010, its representatives brought a group of students from Salem State College, Massachusetts, United States, to attend the fifty-fourth session, for the same purpose. В 2010 году ее представители привезли группу студентов из Государственного университета Сейлема, штат Массачусетс (Соединенные Штаты Америки) на пятьдесят четвертую сессию с той же целью.
Four attacks by the Lord's Resistance Army (LRA) were reported in August in Raja County, Western Bahr al-Ghazal State, but could not be confirmed. В августе поступили сообщения о четырех нападениях ЛРА в округе Раджа, штат Западный Бахр-эль-Газаль, которые, однако, не были подтверждены.
(b) On 2 March 2010, SPLA reinforcements were sent to a site of ongoing fighting between SPLA and young cattle-keepers in Toc, Tonj East County, Warrap State. Ь) 2 марта 2010 года НОАС направила подкрепление в район продолжающихся боев между ее военнослужащими и молодыми пастухами в Токе, графство Восточный Тондж, штат Вараб.
The agencies, funds and programmes are also helping to strengthen the capacity of communities to protect themselves through their community protection networks, especially in affected areas, including Jonglei State. Учреждения, фонды и программы помогают также укреплять способность общин обеспечивать собственную защиту с помощью их сетей общинной защиты, особенно в пострадавших районах, включая штат Джонглей.
Drug Control and Development in the Wa Region of the Shan State Борьба с наркотиками и развитие в районе Ва, штат Шан
Ray is in critical condition but expected to survive Secretary of State Alexander Haig today announced that the United States will for the first time sell weapons to the People's Republic of China. Рэй в критическом состоянии но предполагаемо выживет после нападения гос.секретарь США Александр Хэйг сегодня объявил что Соединенные Штат в первый раз продадут оружие в КНДР.
She also voiced her concern to the Governor of Malakal, Upper Nile State, which adjoins the Sudan, regarding the recruitment of children by the Sudan People's Liberation Army in its regional barracks. Она также выразила губернатору Малакала, штат Верхний Нил, который соседствует с Суданом, свою озабоченность в связи с вербовкой детей Суданской народно-освободительной армией в районах ее дислокации.
The takeover of the Abyei area by Sudanese troops in May 2011 displaced some 110,000 people into Warrap State, where they continued to receive humanitarian aid, as prospects for return have remained dim. В результате захвата района Абьей войсками Судана в мае 2011 года порядка 110000 человек переместились в штат Варрап, где они продолжали получать гуманитарную помощь, поскольку перспектива возвращения домой оставалась призрачной.
John proposed, Pam accepted in Hawaii, so Hawaiian law governs, and while breach of promise to marry is not a cause of action in California, the Aloha State allows such suits. Джон сделал предложение Пэм на Гавайях, так что это регулируется в соответствии с Гавайским законодательством, и в то время как нарушение обещания жениться - это не основание для иска в Калифорнии, штат Алоха разрешает такие тяжбы.
In Myanmar, opium cultivation in Shan State (in the eastern part of the country) accounted for 92 per cent of its national cultivation. В Мьянме 92 процента всего культивируемого в стране опийного мака приходится на штат Шан (в восточной части страны).
The very fact that my Special Adviser was allowed to visit Rakhine State at the height of tensions in June can be seen as a mark of openness and transparency in the Government's response. Сам факт того, что моему Специальному советнику разрешили посетить штат Ракхайн в период самой острой напряженности в июне месяце может рассматриваться как признак открытости и транспарентности в ответных действиях правительства.
In October 2012, Juba Day Secondary School, in Central Equatoria State, was closed for a week following a violent crackdown on student protests by the South Sudan National Police Service using live ammunition. В октябре 2012 года в Джубе, штат Центральная Экватория, на неделю закрылась дневная средняя школа после того, как Национальная полицейская служба Южного Судана жестоко подавила протесты учащихся, в том числе используя для этого боевые патроны.
OHCHR deployed rapid-response teams to strengthen the capacity of humanitarian country teams to protect human rights in countries where OHCHR does not have a presence, including Myanmar (Rakhine State). УВКПЧ направило группы быстрого реагирования для укрепления потенциала гуманитарных страновых групп по защите прав человека в странах, в которых не обеспечено присутствие УВКПЧ, включая Мьянму (штат Ракхайн).
During the reporting period, the United Nations continued to advocate with the Government of Myanmar and non-State armed groups for access to all IDP locations in conflict areas, including Kachin State. В отчетный период Организация Объединенных Наций продолжала добиваться от правительства Мьянмы и негосударственных вооруженных групп того, чтобы они предоставили доступ ко всем районам конфликта, где находятся внутренне перемещенные лица, включая штат Качин.
In addition, the United Nations verified the looting and burning of two hospitals located in Budi county, Eastern Equatoria State, resulting from clashes between cattle rustlers and Government forces. Кроме того, Организация Объединенных Наций подтвердила грабежи и поджоги в двух больницах, расположенных в округе Буди, штат Восточная Экватория, в результате столкновений между угонщиками скота и правительственными силами.
A reconciliation conference between the two tribes commenced on 10 June in Al Foula, West Kordofan State, with support from UNAMID, the Ajaweed Council and local authorities. Конференция по примирению между двумя племенами началась 10 июня в Аль-Фуле, штат Западный Кордофан, при поддержке со стороны ЮНАМИД, Совета «аджавид» и местных властей.
The Sri Lankan level II hospital is now fully established in Bor, Jonglei State, and a Sri Lankan military utility helicopter unit (three helicopters) is expected to be deployed by mid-September. Шри-ланкийский госпиталь второго уровня уже полностью развернут в Боре, штат Джонглей, и ожидается, что шри-ланкийское звено многоцелевых военных вертолетов (три вертолета) будет развернуто к середине сентября 2014 года.