Because we've solved the problem in Chubut province, which is like a state in Argentina where Punta Tombo is - |
Потому что мы решили проблему в провинции Чубут - это как штат в Аргентине - где находится Пунта Томбо. |
Thanks to the courageous resolve of the people of New York, I will be leading us into the most exciting future this state has ever known! |
Благодаря мужественной решимости жителей Нью-Йорка, я поведу нас к самому захватывающему будущему, которое этот штат когда-либо знал. |
I am here, with all due respect, may it please the court, because I have a problem with a state executing a man with diminished capacity who may very well be innocent. |
Я здесь, со всем уважением, если вам так угодно, потому что против того, что штат казнит умственно отсталого, который, вполне возможно, невиновен. |
If a state did not enact a law on equality of women and men, what measures could the federal Government take in order to see to it that states complied with federal requirements? |
Если штат не принимает закона о равенстве мужчин и женщин, какие меры может принять федеральное правительство, чтобы добиться от штатов соблюдения ими требований, принятых на федеральном уровне? |
Responding to a question concerning the action taken to adopt a uniform civil code and to influence the leaders of religious communities, she said that under article 44 of the Constitution the state was obligated to try to establish a uniform civil code. |
Отвечая на вопрос о мерах по принятию единого гражданского кодекса и воздействию лидеров религиозных общин, она говорит, что, согласно статье 44 Конституции, штат обязан попытаться установить единый гражданский кодекс. |
Every US state has its own Grand Council, which performs the same administrative functions for its subordinate Councils as a Grand Lodge does for its subordinate Lodges. |
Каждый штат США имеет свой собственный верховный совет, который выполняет те же административные функции, что подчинённый совет в качестве великой ложи делает для своих подчиненных лож. |
As chairman of the Wisconsin Republican Party, Priebus led the party to success in the November 2010 elections in Wisconsin, which was previously a state held by the Democratic Party. |
Будучи председателем отделения Республиканской партии в штате Висконсин, Прибус привёл её к успеху на выборах в ноябре 2010 года, когда на тот момент штат принадлежал Демократической партии. |
The state had strong economic ties with Ohio River cities such as Pittsburgh and Cincinnati while at the same time sharing many cultural, social, and economic links with the South. |
Штат имел хорошие экономические связи с городами на реке Огайо (вроде Питтсбурга и Цинцинати), и в то же время имел много общего в культуре и экономике с южными штатами. |
The Vale Tudo subculture was based in Rio de Janeiro, but many fights took place in the northern region, the southern region and the Bahia state, where Capoeira is prevalent. |
Субкультура вале-тудо базировалась в основном в Рио-де-Жанейро, но некоторые бои имели место как в северных регионах, так и в южных, например штат Баия, где была очень распространена капоэйра. |
The state is in the highest part of the Balsas River basin, which ends in the north in the areas bounded by the Sierra Ajusco-Chichinautzin and the Popocatépetl volcano. |
Штат в высокогорной части принадлежит бассейну реки Бальсас (Balsas), который заканчивается на севере страны в областях ограниченных Сьерра Ахуско-Чичинауцин (Sierra Ajusco-Chichinautzin) и вулканом Попокатепетль (Popocatépetl). |
The next day the band flew to Washington State, met their roadies who had their Checker car and a truck, and continued a one show per state tour for all fifty states in exactly fifty nights. |
На следующий день группа вылетела в штат Вашингтон, встретила свою дорожную команду, у которой был их автомобиль Checker и грузовик, и продолжила с одним концертом на штат для всех пятидесяти штатах, уложившись ровно в пятьдесят ночей. |
Mexico state: Implementation commenced on 1 October 2009 in Toluca and was completed on 1 October 2011 in Ecatepec. |
Штат Мехико: начато в Толука 1 октября 2009 года и завершено в Экатепеке 1 октября 2011 года. |
The legend "Peace Garden State" was added to vehicle registration plates of North Dakota in 1956, and adopted by the North Dakota Legislative Assembly in 1957 as the official state nickname. |
В 1956 году надпись «Штат Сада мира» (англ. Peace Garden State) была добавлена на автомобильные номера Северной Дакоты, а в следующем году Законодательное собрание Северной Дакоты утвердило это прозвище как официальное для штата. |
At its creation, the state was made up of the former Ilorin and Kabba provinces of the then Northern Region and was initially named the West Central State but later changed to "Kwara", a local name for the River Niger. |
При их создании, штат был создан из бывших провинций Илорин и Кабба Северного Региона и первоначально назывался Западно-Центральным штатом, но позже был переименован в «Кшага» - местное название реки Нигер. |
SSN stated that the large numbers of children living on the street, particularly in the urban centres of Port Harcourt, Rivers State and Calabar, Cross River state, remained a significant concern. |
ССН заявила, что серьезную озабоченность по-прежнему вызывает большое количество безнадзорных детей, что особенно характерно для городских центров Порт-Харкорт, штат Риверс, и Калабар, штат Кросс-Ривер. |
However, the Tamil Nadu Legislative Assembly has passed a unanimous resolution appealing to the Central Government to rename the court as High Court of Tamil Nadu since the Court serves the whole state. |
Однако, Законодательное собрание Тамил-Наду единогласно приняло резолюцию, апеллируя к Центральному правительству о переименовании суда в Высший суд Тамил-Наду поскольку юрисдикция суда охватывает весь штат. |
The secessionist constitution of 1861 would have reduced this to two years and removed the term limit, but the state fell to the Union before the first election under that constitution. |
Сецессионистская конституция 1861 года снизила срок до двух лет и устранила ограничение по числу сроков, но штат пал перед войсками Федерации до первых выборов по этой конституции. |
If the federal property is an enclave, then the federal government has exclusive jurisdiction, unless the state reserved rights when it ceded the land to the federal government. |
Если федеральная собственность является анклавом, федеральное правительство имеет исключительную юрисдикцию (англ.)русск., кроме случаев, когда штат оставил за собой свои права, передавая территория федеральному правительству. |
And I decided I would take the title literally and sort of analyze what Graphic Design U.S.A. Was, so I decided what I'd do is list every state in the United States, and the percentage of people who used Helvetica. |
И я решила использовать название буквально, я как бы проанализировала, чем являлся Графический Дизайн США, и решила взять каждый штат Соединенных Штатов, и процент тех людей, которые использовали Гельветику. |
Michoacán is a geographically strategic state because it has one of the largest ports in Mexico, and it has very direct routes to the center of Mexico, which then gives you direct access to the U.S. |
Мичоакан - географически стратегический штат, потому что в нем находится один из самых больших портов в Мексике, и он имеет прямые пути в центр Мексики, что даёт вам прямой доступ в США. |
The first problem that not just Michigan, but every state, faces is, how do you create good jobs in America in a global economy? |
Первая проблема, с которой сталкивается любой штат, не только Мичиган, - как создать хорошие рабочие места в Америке в условиях глобализации? |
It was at this time that Mr. Adler preemptively and illegally... took custody of the girl and spirited her across state lines... for the purpose of denying my client custody. |
И тогда м-р Адлер без предупреждения и незаконным образом взял опеку над девочкой и перевёз её в другой штат с целью лишить моего клиента права на опеку. |
You got to leave the city, you got to leave the state, and you can't tell me where you're going. |
Вам нужно покинуть город, покинуть штат, и вы не должны говорить мне, куда отправитесь. |
States will be closing... and there are some big ones, especially California... the largest state in the United 55 electoral votes. |
штатах будут закрываться, среди них большие, особенно Калифорния, самый большой штат в США, с пятьюдесятью пятью голосами выборщиков. |
Now if the state gets proof we took from them, we give 'em reason to come at us full force, don't we? |
Теперь, если штат получил доказательства, что мы кое-что украли, мы дали им повод действовать в полную силу, разве нет? |