In lieu of another trial, the State is prepared to offer a deal for a lesser sentence. |
Вместо другого слушания штат хочет предложить сделку с меньшим наказанием. |
During his visit, the Special Rapporteur travelled to Chin State for the first time. |
В ходе своего визита Специальный докладчик впервые посетил штат Чин. |
Based on my readings, the State isn't pursuing any charges. |
Судя по прочтенному, штат не выдвигает никаких обвинений. |
The State is sending more troopers to comb the area. |
Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
The anti-rent movement has swept New York State. |
Движение против арендаторов захлестнуло штат Нью-Йорк. |
In four cases, the State was unknown. |
В четырех случаях штат не известен. |
It's the Golden State, Mr. Bohannon. |
Это - Золотой штат, мистер Бохэннон. |
Yakubu was born in Benin City, Edo State. |
Якубу родился в Бенин-Сити, штат Эдо. |
The official nickname of Louisiana is the Pelican State. |
Официальное прозвище Луизианы - Штат пеликанов. |
He returned to New York State for medical treatment. |
Он вернулся в штат Нью-Йорк на лечение. |
Your Honor, the State requests a recess to further... |
Ваша Честь, штат запрашивает перерыв. |
Representing the State doesn't exactly make you the underdog. |
Представлять штат не значит, что ты неудачник. |
The State will seek the death penalty for you. |
Штат будет просить смертный приговор для тебя. |
The State is pulling this at the last minute. |
Штат выдвинул это в последний момент. |
Sorry. Jack Tracy, East Indiana State. |
Извини.Джек Трейси, Восточный штат Индианы. |
The faculty includes representatives from the United States Department of State and other federal agencies. |
Штат организации комплектуется дипломатическими сотрудниками Государственного департамента и других правительственных агентств США. |
Any State declaring the existence of a "disturbed area" must so inform the Federal Government, which intervened only in extreme cases where the authorities of a State themselves acted illegally. |
Любой штат, объявляющий тот или иной район "неспокойным", должен информировать об этом федеральное правительство, которое вмешивается лишь в исключительных случаях, когда сами власти соответствующего штата действуют вопреки закону. |
Secretary-1 Khin Nyunt explained to my Special Envoy that the Government had given Daw Aung San Suu Kyi, during her trips to Mandalay and Mon State in late June, VIP treatment such as is normally extended only to State Peace and Development Council leaders. |
Секретарь-1 Кхин Ньюн объяснил моему Специальному посланнику, что правительство предоставило Аунг Сан Су Чжи во время ее поездок в Мандалай и штат Мон в конце июня такой же статус, как и статус высокопоставленных лиц, который обычно предоставляется только лидерам Государственного совета по вопросам мира и развития. |
The Southern Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission and UNMIS inaugurated the first State Office in Torit, Eastern Equatoria State, on 6 February. |
Комиссия по разоружению, демобилизации и реинтеграции Южного Судана и МООНВС 6 февраля открыли в Торите, штат Восточная Экватория, первое отделение на уровне штата. |
The matter was reportedly resolved on 17 May, with a ceasefire agreement signed by a Rizeigat delegation, headed by the acting Commissioner from El Deain (Southern Darfur State), and the Governor of Western Bahr El Ghazal State. |
Согласно сообщениям, этот вопрос был урегулирован 17 мая соглашением о прекращении огня, которое было подписано делегацией племени резейгат, возглавляемой исполняющим обязанности комиссара из Ед-Деайна (штат Южный Дарфур) и губернатором штата Западный Бахр эль-Газаль. |
The State and Dr. DeLuca want the appropriate justice here. |
Штат и доктор ДеЛука хотят правосудия. |
Within the limits of the Constitution, each State must recognize and respect the laws of the others. |
В рамках Конституции каждый штат должен признавать и уважать законы других штатов. |
The task at hand is to rebuild this State, Mr Speaker. |
Главная задача сейчас - восстановить этот штат, мистер Спикер. |
Tomorrow, they're heading to the Sunshine State, Florida, where it's winner take all. |
Завтра они направятся в солнечный штат Флорида, где победитель получит все. |
The Tamil Nadu State has implemented its own Act on the line of the Central Act. |
Штат Тамилнад принял свой собственный Закон, согласующийся с союзным законом. |