| We heard through the grapevine that Sophie might have some trouble making the money to come out here to the wedding. | Мы слышали, что у Софи были проблемы с деньгами чтобы прилететь на свадьбу. |
| It's been a long time since I've had a Sophie in my life. | Слушай, так давно у меня никого не было вроде Софи. |
| Sophie, do you have anything smaller? | Софи, а поменьше-то не было? |
| According to Sophie Deveraux, as Davina self-destructs, she'll cycle through 4 stages that represent the 4 elements that bound together the harvest. | Согласно Софи Деверо, в процессе саморазрушения Давина пройдет через 4 стадии, которые представляют 4 элемента, связанных вместе жатвой. |
| But, and I have given this a great deal of thought, I do think that Sophie should continue her program of training. | Но, и я долго размышлял по этому поводу, я думаю, что Софи должна зокончить свою программу тренировок. |
| Before we vote, I'd just like to point out in Sophie's Choice, she saved the boy. | Прежде чем мы проголосуем, хотел бы заметить, что в "Выборе Софи" она спасла сына. |
| Sophie has previously presented an entertainment news series Confidential on Fox8. | Софи ранее вела серию развлекательныых новостей на «FOX8». |
| Fredrika Bremer remarked about this, that Sophie Bolander was only prepared to meet her halfway. | Фредрика Бремер отмечала по этому поводу, что Софи Боландер остановилась на полпути в решении женского вопроса. |
| The siblings are taken to the Munich Stadelheim Prison, where Sophie is interrogated by Gestapo investigator Robert Mohr. | Однако их задерживают и отправляют в гестапо, где Софи вступает в противостояние со следователем Робертом Мором. |
| Maggie Gardner (Sophie Okonedo), who has lived her career in Burton's shadow, takes up Foyle's defence. | Адвокат Мэгги Гарднер (Софи Оконедо), ведущая свою карьеру в тени Бертона, занимает сторону защиты Фойла. |
| When Charles and Jeanne-Françoise wed, they already had a daughter: Sophie Catherine Napoléon (born in Paris, 18 April 1992). | Шарль и Жанна-Франсуаза имели внебрачную дочь: Софи Катрин Наполеон (род. 18 апреля 1992, Париж). |
| Haibel, who is said by some to have left his first wife for Sophie, was the cathedral choirmaster in Djakovar. | Хайбель, по некоторым свидетельствам, оставил свою первую жену ради Софи, был хормейстером собора в Джаковаре. |
| Wollington went on to perform the role of Sophie in the Birmingham Repertory Theatre's production of the BFG. | Уоллингтон продолжила театральную карьеру с ролью Софи в интерпретации книги «The BFGruen» в бирмингемского театре. |
| Sophie Ward was discovered by Vivien's Modelling Agency when she went to watch her sister Gemma model. | В 2003 году Софи была обнаружена «Vivien's Modelling Agency», когда она отправилась присматривать за своей сестрой Джеммой. |
| But one day I walked past a commemorative plaque for Sophie Scholl here in the Franz-Joseph Street. | Но однажды мне попалась на глаза мемориальная доска на улице Франца-Иосифа в честь девушки по имени Софи Шолль. |
| Henriette's lady was taken in this morning, Sophie de Clermont. | Сегодня утром забрали одну из девушек Генриетты. Софи де Клермон. |
| Sophie, next time you scoop up a wounded animal with a donut box, make sure everyone's had one first. | Софи, когда в следующий раз будешь подбирать раненое животное и класть его в коробку из под пончиков, сначала дай нам их съесть. |
| Sophie, I wished my mom cared enough about me to curl my baby eyelashes like you do for Barbara. | Софи, хотела бы я, чтобы моя мама так старалась, и завивала мне ресницы, как ты завиваешь Барбаре. |
| Sophie, with a Master's in Art, I've got other attributes. | Брось, Софи, с красным дипломом школы искусств я найду другие аргументы. |
| Sophie's offended and vows that her children won't grow up not knowing who their father is. | В ответ Софи обижается и сообщает, что её дети, по крайней мере, не вырастут безотцовщиной. |
| You know, Sophie, sometimes when people are jealous... they say things to hurt us, because they envy us. | Знаешь ли, Софи, иногда когда люди завидуют, Они говорят разные вещи что бы только ранить нас. |
| I heard that Sophie almost didn't come to the wedng. | Я слышала, что Софи была близка к тому чтобы пропустить свадьбу. |
| Looking for shelter, Gunderson enters a house and finds a woman and girl who speak French, Catherine and Sophie Theary. | И ребята видят дом, первым в него входит Гандерсон и находит женщину и девочку, которые говорят по-французски, это были Кэтрин и её дочь Софи Теари. |
| Once in the small village, Sophie meets Jeanne (Isabelle Huppert), the postmistress, who occasionally works in a charity and reads a lot. | Во время одной из поездок в близлежащий городок Софи знакомится с Жанной (Изабель Юппер), которая работает на почте, занимается благотворительной деятельностью в католическом приходе и много читает. |
| On September 5, 1991, Pittsburgh mayor Sophie Masloff proposed a new 44,000-seat stadium for the Pittsburgh Pirates on the city's North Side. | 5 сентября 1991 года мэр Питтсбурга Софи Маслов предложила построить для клуба «Питтсбург Пайрэтс» новый стадион в северной части города, рассчитанный на 44000 человек. |