Английский - русский
Перевод слова Sophie

Перевод sophie с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Софи (примеров 2025)
This is Sophie, isn't that right? Always with the quick reaction. Видишь, Софи, какая быстрая реакция.
Anyway Sophie is the most beautiful thing in my life. Софи - лучшее украшение моей жизни.
Sophie, what do you mean you're getting ready to date again? Софи, что ты имеешь ввиду, ты снова готовишься к свиданию?
But you do love Sophie? Но ты любишь Софи?
I feel like I should be holding a telethon the way I'm asking strangers to donate money for Sophie's ransom. Я словно участвую в телемарафоне по сбору средств, когда прошу незнакомцев пожертвовать денег на выкуп Софи.
Больше примеров...
София (примеров 53)
Franz Ferdinand and Sophie gave up their planned program in favor of visiting the wounded from the bombing, at the hospital. Франц Фердинанд и София отказались от дальнейшей программы и решили навестить раненых в госпитале.
Sophie kept a detailed diary most of her life, which reveals much about Austrian court life. На протяжении большей части жизни София вела подробный дневник, в котором много говорится о жизни австрийского императорского двора.
Sophie later said that she and her brothers were brought up to know they were nothing special. Позже София сказала, что она и её братья были воспитаны, так, что они никогда не считали себя особенными.
Sophie's a name you gave yourself, isn't it? Ты сама придумала себе имя София?
Sophie of Pomerania-Stettin (c. 1460 - 26 April 1504, Wismar), was Duchess of Mecklenburg by marriage from 1478 to 1504. София Померанско-Штеттинская (ок. 1460 - 26 апреля 1504) - герцогиня Мекленбургская по браку с 1478 по 1504 год.
Больше примеров...
Софья (примеров 5)
Sophie, don't be too strict. Софья, ну не сердись так.
Sophie, may I present Prince Myshkin, our new lodger. Софья, представляю тебе князя Мышкина, нового постояльца.
Sophie, I find your language distressing. Софья, твоя речь меня весьма удручает.
Alongside Carl Jonas Love Almqvist, August Blanche, Fredrika Bremer and Emilie Flygare-Carlén, Sophie von Knorring dominated the Swedish realistic literature in the 1830s and 1840s. Наряду с Карлом Йонасом Лув Альмквистом, Августом Бланшем, Фредрикой Бремер и Эмилией Флигаре-Карлен, Софья фон Кнорринг стояла у истоков шведской реалистической литературы 1830-х и 1840-х годов.
Sophie, your rancor exasperates me and I warn you... Софья, твоя злоба невыносима...
Больше примеров...
Sophie (примеров 21)
The Sophie Project does not claim new copyright on titles it publishes. Проект Sophie не претендует на авторские права публикуемых работ.
Many of the works published by The Sophie Project are present in the public domain and can be reproduced, distributed, copied and edited by users. Большая часть работ, опубликованных проектом Sophie, находится в общественном достоянии, и может свободно воспроизводиться, распространяться, копироваться и редактироваться пользователями.
Between 12 and 15 December 1814, Captain Lockyer of Sophie led a flotilla of some 50 boats, barges, gigs and launches to attack the US gunboats. Между 12 и 15 декабря 1814 года капитан Локьер с Sophie привел флотилию из 50 шлюпок, барж и гичек, чтобы напасть на канонерские лодки США.
In November 1751, he married Ilse Sophie Müller (1728-1795). В 1751 году он женился на Ильзе Софии Мюллер (Ilse Sophie Müller, 1728-1795).
Founded in 2011 by Muhammad Yunus, Saskia Bruysten and Sophie Eisenmann, YSB's aim is to replicate the social business model, pioneered by Prof. Yunus, across the developing world. Цель YSB, основанного в 2011 году Мухаммадом Юнусом, Саскией Брюйстен (англ. Saskia Bruysten) и Софи Айзенманн (англ. Sophie Eisenmann), состоит в повторении социальной бизнес-модели, предложенной профессором Юнусом, для развивающихся странах.
Больше примеров...
Софи-энн (примеров 9)
Sophie Anne's overstated perfume is all over this. От всего этого просто разит знаменитыми духами Софи-Энн.
He's a sheriff under Sophie Anne. Он служит шерифом у Софи-Энн.
The only link between Sophie Anne, Russell and the Magister is you. Софи-Энн, Рассела и магистра связываешь только ты.
But given your privileged standing with Sophie Anne I'd rather have you for my own. Но учитывая твоё привилегированное положение у королевы Софи-Энн, я бы предпочёл, чтобы ты был лишь у меня.
Sophie Anne is a delightful eccentric. И экцентричная Софи-Энн, как раз в моём вкусе.
Больше примеров...