| Sophie, we're sorry you're not feeling well. | Софи, сожалеем, что ты себя плохо чувствуешь. |
| So, Sophie, Susan says you're going to the spa tomorrow. | Софи, Сюзан говорит, вы завтра идете в СПА-салон. |
| Sophie, you told your story. | Софи, ты уже рассказала свою версию. |
| Andas this girl gets closer, she turns to me- I mean, it was almost Sophie. Obviously it wasn't- | и вот девушка подходит ближе... она была похожа на софи... похожа - и всё. |
| Sophie has taught me a song. | Софи научила меня песенке. |
| Sophie and Max signed the letter, but Ernst refused. | София и Максимилиан подписали письмо, однако Эрнст отказался. |
| Robert and Sophie, dinner's ready. | Роберт, София, ужин готов. |
| Marie José of Belgium (Marie-José Charlotte Sophie Amélie Henriette Gabrielle; 4 August 1906 - 27 January 2001) was the last Queen of Italy. | Мария Жозе Бельгийская (Мария Жозе Шарлотта София Амелия Генриетта Габриэлла, 4 августа 1906 - 27 января 2001) - последняя королева Италии. |
| Sophie of Pomerania-Stettin (c. 1460 - 26 April 1504, Wismar), was Duchess of Mecklenburg by marriage from 1478 to 1504. | София Померанско-Штеттинская (ок. 1460 - 26 апреля 1504) - герцогиня Мекленбургская по браку с 1478 по 1504 год. |
| Not my aunt Sophie. | Только не моя тётя София. |
| Sophie, don't be too strict. | Софья, ну не сердись так. |
| Sophie, may I present Prince Myshkin, our new lodger. | Софья, представляю тебе князя Мышкина, нового постояльца. |
| Sophie, I find your language distressing. | Софья, твоя речь меня весьма удручает. |
| Alongside Carl Jonas Love Almqvist, August Blanche, Fredrika Bremer and Emilie Flygare-Carlén, Sophie von Knorring dominated the Swedish realistic literature in the 1830s and 1840s. | Наряду с Карлом Йонасом Лув Альмквистом, Августом Бланшем, Фредрикой Бремер и Эмилией Флигаре-Карлен, Софья фон Кнорринг стояла у истоков шведской реалистической литературы 1830-х и 1840-х годов. |
| Sophie, your rancor exasperates me and I warn you... | Софья, твоя злоба невыносима... |
| In August 2016, Charli XCX revealed that her upcoming album would largely be produced by Sophie and Stargate. | В августе 2016 года Charli XCX рассказала, что её будущий альбом будет в значительной степени спродюсирован Sophie и Stargate. |
| Most humanitarian staff were evacuated from Chad, and at least 30,000 refugees migrated to Cameroon according to the UN official Sophie de Caen. | Большинство сотрудников гуманитарных организаций были эвакуированы из Чада, и по меньшей мере 30 тысяч беженцев мигрировали в Камерун в соответствии с UN official Sophie de Caen. |
| This is a short news flash update regarding the second release of the new doll kit from Evelina Wosnjuk, Sophie. | Комплект Зофи (Sophie) мастера Эвелины Воснюк (Evelina Wosnjuk) появился в продаже. |
| Copyright owners that have given The Sophie Project particular permission to publish their work have been credited on their site, such as Gisela Brinker-Gabler and her work Deutsche Dichterinnen vom 16. | Владельцы авторских прав, которые предоставили разрешение проекту Sophie публиковать свои работы, перечислены на сайте, среди них, например, Гизела Бринкер-Габлер и её работа «Немецкие поэты с XVI века по настоящее время». |
| In this episode of Colliii TV Petra and James present the latest Evelina Wosnjuk doll kit Sophie, a must for doll collectors and reborn artists alike. | На этот раз Вы можете заранее полюбоваться на комплект Зофии (Sophie) мастера Эвелины Воснюк (Evelina Wosnjuk). |
| The only link between Sophie Anne, Russell and the Magister is you. | Софи-Энн, Рассела и магистра связываешь только ты. |
| In exchange for the money she owes the IRS, Queen Sophie Anne, mwah, has kindly accepted my marriage proposal. | В обмен на погашение долгов налоговой службе королева Софи-Энн... любезно согласилась стать моей женой. |
| I mean Sophie Anne no harm. | Я не хочу зла Софи-Энн. |
| I mean Sophie Anne no harm. | Я не желаю зла Софи-Энн. |
| But given your privileged standing with Sophie Anne I'd rather have you for my own. | Но учитывая твоё привилегированное положение у королевы Софи-Энн, я бы предпочёл, чтобы ты был лишь у меня. |